Синдром смерти на рабочем месте в японии. Смерть от переутомления

Переутомление от напряженной работы - насколько это реальная угроза для жизни современного человека? Ненормированный рабочий день, многолюдность, стрессы, дороги, транспорт, нервозные отношения на службе и дома - все окружающее словно сговорилось, чтобы загнать вас в угол.

Это уже признанная проблема

По крайней мере, в Японии уже осознали эту опасность и даже дали ей официальное название - karoshi, что так и переводится - «смерть от переутомления». Вообще, японцы - большие мастера по придумыванию всевозможных терминов, которые должен использовать в своем лексиконе каждый уважающий себя офисный работник. К примеру, на японский манер arigata-meiwaku - это тот, кто навязывает вам свои услуги, хотя его об этом никто не просит. На самом деле это создает огромные неудобства - вам эти услуги не нужны, но вы обязаны в любом случае благодарить за них. Или как насчет термина majime - серьезный, надежный коллега, который может добиться своего, не делая из этого драму. Однако мы немного отвлеклись от главной темы разговора.

Итак, karoshi - смерть от непосильного труда

Такие заявления делаются не на пустом месте. Особенно в Японии. По официальной статистике, в 2015 году от истощения на работе в стране умерли 2310 человек. Возможно, в других странах такая статистика просто не ведется.

При этом, как ни парадоксально, умирают от переутомления чаще не люди тяжелого физического труда, а служащие.

Может, это просто городская легенда?

К сожалению, нет. Социальное явление впервые было обозначено вслух в 1987 году, когда Министерство здравоохранения начало исследования в связи с внезапной смертью ряда руководителей высокого ранга.

После поражения во Второй мировой войне японцы работали буквально на износ, чтобы восстановить страну. Впрочем, представители этого народа - по природе своей трудоголики высшего порядка. Так вот, в послевоенное время работа предоставлялась людям с обновленным чувством цели: работники были не только финансово, но и психологически мотивированными. Бизнес приветствовал этот новый подход и начал финансировать профсоюзы, культурные группы и предприятия ЖКХ, транспорта, баз отдыха, поликлиник и детских садов, и все это увязывалось с должностью человека. Вскоре работа стала главным интересом жизни.

Десятилетия спустя, в середине 1980-х годов, это приняло мрачный оборот. Нарушения в экономической системе страны способствовали быстрому и неустойчивому росту цен на акции и недвижимость. Быстрый рост экономики окрестили как «экономический пузырь». А люди продолжали работать на пределе своих возможностей. Почти семь миллионов человек вымучивали 60-часовую рабочую неделю.

Изначально правительство фиксировало до двух сотен смертельных случаев от переутомления каждый год. Но к 2015 году цифра возросла до рекордного максимума - 2310, согласно докладу Министерства труда Японии.

Это может быть верхушка айсберга. По данным Национального совета обороны, реальная цифра может достигать 10 000 - примерно такое же количество людей ежегодно погибает на дорогах.

Руководство страны относится к проблеме настолько серьезно, что семья умершего от перенапряжения на работе получает компенсацию от правительства в размере около $20 000 в год и выплаты до 1,6 млн. долл.

Только ли в Японии?

Разумеется, нет. Жители многих развитых стран испытывают проблемы с переутомлением. Просто, как уже было сказано выше, не везде ведется подобная статистика. Можно кое-где услышать и недоуменный вопрос: разве можно умереть от переутомления? Ведь это может быть просто старость или недиагностированные заболевания. Все возможно. Но во все более взаимосвязанном мире, где технологии держат нас в напряжении даже вне офиса, 24 часа 7 дней в неделю, получается, что мы тратим на работу гораздо больше времени, чем думаем.

Хотя нельзя не признать, что даже во времена японского «экономического пузыря» в странах Европы и США старались придерживаться классического трудового графика работы - от 9 до 5.

Кому может грозить смерть от переутомления

По данным опроса, проведенного среди японских служащих 1989 году, 45,8% руководителей предприятий и 66,1% начальников отделов крупных компаний признались, что боятся умереть от непосильного труда. И упрямая статистика вторила им: большинство погибших от karoshi за месяц до своей смерти отрабатывали до 100 часов сверхурочных или 80 часов сверхурочных за два или более месяцев подряд в течение последних шести. И даже когда «экономический пузырь» лопнул в начале 90-х, все равно люди не могли оправиться от такого напряженного ритма жизни и работы. Они продолжали жить и трудиться по тем же принципам еще долгие годы.

Сопутствующие причины

Когда умирают пожилые люди или даже люди среднего возраста от тяжелых или хронических заболеваний, это одно. Но когда уходят молодые люди в расцвете сил - врачи, преподаватели вузов, инженеры, менеджеры - это не может не вызвать тревогу. Сейчас раннюю летальность принято связывать чаще со стрессами. Стрессы, в свою очередь, провоцируют тягу к алкоголю, курению или наркотикам. Вообще, среди сотни потенциальных провоцирующих факторов на первом месте стоят именно стрессы и недостаток сна. Как с этим бороться? Сколько времени максимально можно провести в офисе, чтобы не скончаться от переутомления? Пожалуй, пора бы уже самому человеку поразмыслить над этими вопросами. В конце концов, речь идет о его собственной жизни.

Как ни странно, мало кто задумывается о том, что своим неразумным поведением наносит непоправимый ущерб здоровью и сокращает себе жизнь. Засиделся за работой до полуночи, и что? Утром чувствуешь себя разбитым, только и всего. Никто не доказал, что человек умирает от работы. Даже поговорка есть в русском языке: «От работы еще никто не умирал».

Однако…

Однако в скором времени дают о себе знать первые симптомы опасных расстройств. Возникает повышенный риск сердечных заболеваний, нарушений функционирования иммунной системы, диабет и некоторые формы рака. Да, редко кто умирает внезапно после бессонной ночи в офисе, но это вопрос долгосрочной перспективы. Есть парадоксальное мнение исследователей, которое противоречит всему сказанному выше: человека убивает не стресс и не напряжение, а длительность времени, проведенного в офисе. Анализируя привычки и здоровье более 600 000 человек, в прошлом году исследователи обнаружили, что те, кто работал 55 часов в неделю, на треть чаще страдают от инсультов, чем те, кто работает менее 40 часов. Неизвестно почему, но авторы предположили, что это может быть всего лишь результатом длительного сидения за столом.

Кто же виноват?

Зачастую в переработке виноват не столько работодатель, сколько сам сотрудник. У многих есть такая фишка - приходить раньше всех и уходить позже всех. Или задерживаться на работе, хотя надобности в этом нет. Например, подождать коллегу, почитать газету, побродить по соцсетям… Или неудобно уходить раньше шефа. Или домой идти неохота. А то и просто лень встать со стула и выйти на улицу. Мало ли какие причины могут быть. Это все можно отнести к плохим привычкам, которые однозначно контрпродуктивны.

Кстати, о японцах

В Японии больше не работают сверх положенного времени. По состоянию на 2015 год средний японский работник отработал меньше времени, чем житель США, не говоря уже мировом лидере по переутомлению, Мексике, где работники трудились сверхурочно до 2246 часов в году. Впрочем, в другом источнике приводится совсем другая цифра: в Мексике официально допускается работать максимум 1857 часов. Для информации, в России эта цифра несколько выше - в среднем 1981 час в год.

olyasozera комментирует...

Видимо, чувство ответственности и вежливость, и стеснительность: неудобно уйти раньше других.

9 января 2012 г., 01:32 numinoross комментирует...

Мда, это инопланетный разум))) Нам такого не понять.

9 января 2012 г., 01:46 olyasozera комментирует...

А ведь еще лет 100 назад и у них все было по-другому. Я думаю, все зло из телевизора, по зомбоящику их подкорректировали.

13 марта 2012 г., 01:00 владимир комментирует... 10 апреля 2012 г., 12:40 olyasozera комментирует...

Здравствуйте Владимир!
Спасибо большое за то, что читаете блог и участвуете в обсуждении.
Извините, если какие-то моменты были вам неприятны, в последнее время я сама думаю, что в блоге слишком много негатива.

Дело в том, что я начала писать три года назад, к тому времени жила несколько лет в Японии и накопилось. Идея блога была показать, что не все так уж хорошо, как представляет большинство русских источников.
Я не отрицаю, что многое в Японии устроено превосходно. Это организованность, честность, трудолюбие и многое другое.

Но в тот момент, приехав в Японию, как ваша жена, восторженным туристом, через некоторое время я столкнулась с вещами неожиданными и на мой взгляд недостойными страны, считающейся такой развитой.

Все что написано - не выдумка, возможно грубо звучит из-за отсутствия контрастных положительных моментов. Они конечно есть, просто я их опустила, чтобы не повторять темы других блогов.

Да, вы правы, кроме перечисленного, наверное надо поподробнее сказать и о положительных, но малоизвестных особенностях японцев.
Желаю вашей жене хорошо отдохнуть, уверена, это будет отличное путешествие! Если нужна какая информация о стране, спрашивайте, подскажу, что смогу. Хорошо знаю Токио и окрестности.
А вот про «плохих» европейцев впервые слышу, неужели и там тяжело жить русскому человеку?

10 апреля 2012 г., 14:18 olyasozera комментирует...

На всякий случай мои мейл: [email protected]

10 апреля 2012 г., 14:18 forest комментирует...

По-большому счету - все верно. Статья о чрезмерной оттдаче работе, а тут красивых картинок не увидишь. Переутомление вполне может привести к смерти. А вот смерть премьер-министра умершего от того что работал по двенадцать часов в сутки меня удивляет. Я работаю минимум двенадцать часов, почти без выходных и еще есть запас сил. Слабоват был организм у премьера.
А кроме прочего в блоге есть масса позитивных статей прочитав которые хочется посетить Японию, а еще лучше - пожить немного, лучше познакомиться с культурой.

11 апреля 2012 г., 05:17 olyasozera комментирует...

да, из песни слов не выкинешь, раз уж тема такая. Премьер и правда, маловато работал, даже мои знакомые японцы намного больше времени проводят на работе.

14 апреля 2012 г., 20:42

Анонимный комментирует...

Жесть, трудоголики,...то то я думаю куда это нас все время со сверхурочными и т.д. (так же кстати как и в Японии не оплачиваемыми) упорно тянут, есть как говорится на кого ровняться...

27 июня 2012 г., 17:10 olyasozera комментирует...

Силами таких трудоголиков Японию вытянули на уровень повыше нашего, но людям просто некогда это оценить и воспользоваться.

На эту тему у меня много еще накипело примеров. Народная японская мудрость, лозунги политиков..реклама

27 июня 2012 г., 22:39 olyasozera комментирует...

Надеюсь русские найдут другие пути развития, без ущерба для собственной жизни. Все таки лень двигатель прогресса.

27 июня 2012 г., 22:47

Анонимный комментирует...

хотелось бы надеяться,...очередные выходные и очередной всенародный хашар (субботник) на оба выходных, так и подмывает спросить хокима (мэра) города, чем он вообще думает когда отдает такого рода распоряжения?!, и когда вообще рабочему классу как таковому отдыхать?!, и как после этого нормально отработать очередную трудовую неделю?!, если все выходные пройдут в этих субботниках O_o...

24 августа 2012 г., 11:45 olyasozera комментирует...

А если не выйти... сварят в кипятке?

Кстати, вам знакомы такие новости узбекской политики или у вас народу о таком не сообщают?

24 августа 2012 г., 11:54 olyasozera комментирует...

Сочувствую по поводу пропавших выходных:/

24 августа 2012 г., 11:57

Анонимный комментирует...

вроде нет но и достанут, в основном морально, не слабо, бьют на то что типа я не уважаю хокима и директора как исполнителя распоряжений хокима, в общем тоже не приятно очень:(...

p.s. не совсем понял о политике...

24 августа 2012 г., 12:03

Анонимный комментирует...

Кстати уже в преддверии очередная хлопковая эпопея-страда, вот где "кайф" опять начнется то от "добровольного" труда на солнечном пекле у большинства работников O_o...

24 августа 2012 г., 12:09 olyasozera комментирует...

Очень грусно так выходные проводить. Вот если бы они для этого рабочий день выделили, то можно было бы хокима и зауважать: и о чистоте заботится, и о людях))

В англоязычных новостях говорят о том, что в Узбекистане периодически живьем варят политиков, до смерти, вроде серьезные источники пиш

24 августа 2012 г., 12:13 olyasozera комментирует...

За работу на хлопковых полях хоть какое-то вознаграждение полагается?
Моя подруга на Украине работает на свекольных полях, периодически теряя сознание от пекла. Ей платят мешком сахара.

24 августа 2012 г., 12:15

Анонимный комментирует...

о том что кого то варят впервые слышу =), они б лучше писали о действительно злободневном, об этих вот хашарах, о поездках на хлопок (при том без спроса хочешь ты этого или нет, и по первому пункту и по второму тоже), о низких до неприличия среднестатистических зарплатах и т.д....
да, в рабочий день можно было бы и похашарить)), только не зря поговорка гласит - сытый голодного не разумеет...
платят рабочим днем (за хлопковые подвиги),...прям почти как трудодни при сталинщине, о питьевой воде частенько приходится заботиться самостоятельно - ищи где хочешь и т.д....

24 августа 2012 г., 15:15 olyasozera комментирует...

Так и предполагала, что вам неизвестно. Постараюсь ссылку найти на английском, все таки это уже перебор со стороны политиков.

Да, зарплаты маленькие, но они -то небось для статистики среднее вычисляют.
Как и в Казахстане, средняя официальная зарплата по стране была раз в 5 больше, чем у всех моих знакомых.
При вычислении плюсуют зарплату простых людей и политиков, вот и получается, что в среднем очень даже неплохо.

Так хлопковые поля у вас вроде колхозов что ли? Выход всем обязателен? Коллективный труд?

В отличие от Европы и Америки, где работу с легкостью меняют в поисках более высокой зарплаты и лучших условий труда, Япония известна своей системой «пожизненного найма», формирующей атмосферу преданности компании. Многие организации называют это «командным духом» или «работой в команде», в сущности, смысл один.

Сотрудники японских компаний должны демонстрировать командный дух, даже если в эти сверхурочные вечерние часы не делается ничего полезного. (с) paulinusa

Я проработал в японской фирме два года и… видел, как коллеги спали на рабочих местах, чтобы показать свою усталость. В общем-то, проспав два часа, они и должны задержаться как минимум на то же время после окончания рабочего дня. Еще считается, что нельзя уходить раньше руководителя. Если, как это часто бывает, ему скучно дома, он попросту сидит в Интернете или читает газету, в то время как остальным до смерти хочется домой. (с) Kakukakushikajika

Иностранцам, которые не видят ничего плохого в смене работы, трудно понять, что удерживает японцев, особенно если условия труда далеки от идеала. Японцы часто говорят о том, что любят свое место работы и гордятся принадлежностью к своей компании. Им может и в голову не прийти пересмотреть свои взгляды.

Проблема 2. Низкая производительность

Низкую производительность японских компаний отмечали многие. Повсеместные переработки не приближают результат. Никто не стремится уложиться в отведенный срок. Некоторые доходят даже до намеренного затягивания, чтобы их работа казалась более напряженной и требующей дополнительных усилий.

У меня сложилось впечатление, что хотя люди вроде и задерживаются допоздна, но если выбросить перекуры, походы в туалет, телефонные звонки украдкой, длинные перерывы на обед и тому подобное, окажется, что работают в офисах всего по 5-6 часов. (с) Daniel Sullivan

Многие японцы не слишком напрягаются, просто они тратят уйму времени на бессмысленную бумажную работу и ненужные действия. (с) Saxon Salute

Довольно резкие отзывы, есть ли в них доля правды? Большинство иностранцев придают первостепенное значение своевременному уходу домой. Создается впечатление, что в контрактах большинства японских офисных работников неправильно указаны рабочие часы.

Проблема 3. Они не так уж много работают на самом деле

Во многих комментариях говорится об отсутствии фактических результатов в японских компаниях. Так что можно говорить не о сверхурочной работе, а о долговременном пребывании в офисе.

У меня как-то был разговор с японцем, который до этого жил и работал в Австралии, в Сиднее. По его словам, японцы всегда готовы посетовать, как тяжело приходится на работе, но все это ерунда. Его коллеги-австралийцы трудились гораздо усерднее, что успеть все сделать до пяти вечера. Он считал, что японцы просто бездельничают и попусту тратят время. Мне часто приходилось видеть спящих на рабочих местах людей - в моей стране это основание для увольнения. (с) Tamarama

Скорей всего, японские работники настаивали бы на том, что и в самом деле «напряженно трудятся». Похоже, что японцы и иностранцы по-разному понимают, что такое тяжелая работа.

Проблема 4. Они не умеют расслабляться

Хотя часто кажется, что у японцев ни на что, кроме работы, не остается времени, никто не протестует против такого положения дел. Некоторые полагают, что японцы просто не знают, куда себя деть в свободное время.

С самого детства их жизнь четко организована - школы, продленки, подготовительные курсы (дзюку). Они понятия не имеют, чем заняться на досуге. В детстве у нас с друзьями было свободное время, и мы учились как-то себя развлекать. А здесь у многих с пеленок жизнь саларименов. С шести утра до девяти вечера - утренние упражнения, школа, продленка, дзюку. (с) bgaudry

Проблема 5. Страх

Неоднократно прозвучало мнение, что японцы попросту боятся возмутиться и нарушить существующее положение дел.

Японцам приходится задерживаться допоздна, пытаясь придумать, чем же занять время. На самом деле за всем этим кроется страх. По крайней мере, если дела пойдут плохо, никто не сможет обвинить их в том, что они мало работали. (с) yabits

Я думаю, что состояние экономики и страх потерять работу играют большую роль. Кроме того, японский менталитет оставался неизменным на протяжении долгого периода. Жизнь человека определяется в первую очередь работой; семьей, хобби и другим сторонам личной жизни отводится второстепенная роль. (с) Thomas Proskow

По мнению иностранцев, японцам просто надо занять жесткую позицию и уходить домой во время, оговоренное в контракте. На самом деле все гораздо сложнее, ведь это чревато не только порицанием со стороны коллег и руководства, но и изменением привитого с детства образа жизни. Идти против течения всегда нелегко.

Заключение

В золотые для японской экономики годы на Западе японские компании рассматривались как образцы для достижения экономического роста. Однако сейчас иностранцы нередко критикуют условия работы в Японии и считают их непригодными для стремительно меняющегося мира. Ощущается и разочарование в самих японских работниках - ведь ясно, что никому не по душе работать в таком нелепом режиме, так почему бы не занять более жесткую позицию? С точки зрения иностранца это довольно просто, но у японцев вся жизнь связана с выполнением определенных правил. Никто не решается уйти домой «пораньше» (то есть вовремя), ведь сложится впечатление о равнодушии к коллективу, да и коллеги не преминут посплетничать.

Работа в японской компании может обернуться для иностранца бесконечным разочарованием, но надо учитывать, что мы относительно свободны от тяжести общественного мнения, а наши японские коллеги подвергаются ему, сознательно и подсознательно. Со своей стороны мы можем проанализировать отрицательные стороны и перенять положительные. Может, и нам стоит немного поучиться преданности компании и работе в команде, в то же время убедив измученных коллег, что жизнь больше, чем работа.

В то же время стоит отметить, что на Западе, где такого понятия как “кароси” вообще-то нет вовсе - ученые не первый год занимаются такой проблемой как трудоголизм. И даже больше - изучают аспекты пользы для здоровья, работы и жизни такого “позорного” явления как лень.

К примеру, Эндрю Смарт — американский ученый-нейрофизиолог, в своей книге “О пользе лени: Инструкция по продуктивному ничегонеделанию” приводит убедительные доказательства того, что праздность — вовсе не прихоть, а необходимость, вопреки всеобщей убежденности в обратном, царящей в современном обществе, одержимом многозадачностью и эффективностью. Работа над “проблемой лени” началась с того, что ученый исследовал влияние шума на память и внимание у детей с синдромом дефицита внимания и гиперактивности (СДВГ) и анализировал данные томографии для изучения неврологической основы речи.

В этом году в одном из российских издательств эта книга вышла и на русском языке. Отзывы о ней хотелось бы адресовать всем японцам, вероятно, уже забывшим о том, что такое нормальная жизнь вне работы. Хотя написана она была вовсе не на “японском материале”, поскольку проблема переутомления на работе и как следствие - снижения продуктивности труда, в наши дни распространена повсеместно.Возможно, лишь за исключением монгольских степей...

“Эта книга нам просто жизненно необходима: лентяям — чтобы избавиться от давления общества и угрызений совести по поводу своего образа жизни, а трудоголикам — чтобы не сгореть на работе, с каждым рывком теряя личную эффективность. Что может быть лучше требований расслабиться, звучащих из уст прогрессивных ученых?”, - говорит Таня Коэн, шеф-редактор журнала «Метрополь».

“Эндрю Смарт разоблачает тайм-менеджмент как очередной инструмент промывания мозгов боссов корпоративной культуры, призванный сделать из нас идеальных роботов. В действительности же для продуктивной работы нашему мозгу необходимо регулярно пребывать в спящем режиме, ведь то, что вышколенные сотрудники месяца называют ленью, — это аккумулятор мысли”, - замечает Анна Жавнерович, редактор w-o-s.ru

“Эта книга посвящается все невротикам нашего времени. Всем тем, кто заполняет свою жизнь бурной деятельностью и каждую минуту простоя считает грехом страшнее лжесвидетельства
и прелюбодеяния. Эндрю Смарт покушается на святое: ставит под сомнение необходимость успевать как можно больше”, - добавляет Григорий Тарасевич, редактор отдела науки журнала «Русский репортер».

«Неужто трудящиеся не видят, что, работая сверхурочно, они истощают свои силы и силы своего потомства, что задолго до природного срока они обессилевают и уже неспособны ни на какой труд, что этот единственный порок целиком их поглощает и калечит, так что из людей они превращаются в человеческие обрубки, убивают в себе все прекрасные способности, не оставляют ничего живого и цветущего, одна только одержимость работой», цитирует Смарт автора не менее любопытной книги “Право на лень” Поля Лафарга .

И вновь о разнице менталитететов... Восток-Запад. Но Япония - это ведь еще не весь “Восток”?

«Кароши» - так в Японии называют смерть от сердечного приступа или суицид, вызванный чрезмерным количеством работы. Отныне это считается официальной причиной смерти.

На Западе выходит бесконечное количество историй, статей и книг, которые учат вас работать более продуктивно, чтобы у вас оставалось больше времени на семью и любимые занятия.

В Японии термина «баланс между работой и личной жизнью» попросту не существует. Зато там есть особое слово для обозначения «смерти от переутомления на работе» - «кароши». Кароши - неизбежный итог изнурительной культуры труда, которая действует в Японии.

Каждый год в стране сотни, если даже не тысячи, японцев буквально сводят себя в могилу непосильным трудом.

Такая судьба настигла и Киотаку Серизаву.

В июле прошлого года этот 34-летний японец покончил с собой после изнурительной работы - в последнюю неделю своей жизни он проработал 90 часов. Он был сотрудником компании, занимавшейся обслуживанием жилых домов.

«Его коллеги говорили мне, что поражены тем, как много он работал, - рассказал отец погибшего Кийоши Серизава. - По их словам, они никогда не видели, чтобы человек, который даже не владеет компанией, настолько усердно трудился».

Долгие часы напряженной работы и принудительный труд после окончания рабочего дня являются в Японии нормой. Такова местная культура труда.

В Японии есть специальная профессия вытиральщика слез у сотрудников женского пола.

Все началось еще в 1970-х, когда зарплаты были довольно низкими и работники хотели увеличить свой заработок. Эта тенденция сохранилась и в 1980-х, когда экономика Японии стала второй по величине в мире, а также после кризиса в конце 1990-х - в то время компании начали перестраиваться, а работники старались сделать так, чтобы их не сократили.

Помимо этого появились временные сотрудники, работающие без каких-либо бонусов и гарантий. Из-за них жизнь постоянных работников превратилась в еще большую каторгу.

Сейчас уже никого не смущает рабочий день длительностью более 12 часов.

«В Японии люди всегда работают после окончания рабочего дня. Переработка практически стала частью рабочего времени, - рассказывает Кодзи Мориока, профессор Университета Кансая, который состоит в комитете экспертов, разрабатывающих для правительства методы борьбы с кароши. - Сейчас никто никого не принуждает работать сверхурочно, но сами работники считают, что обязаны это делать».

Базовая рабочая неделя составляет 40 часов, но многие работники не считают сверхурочные, потому что боятся, что о них подумают как о работниках, которые не успевают все сделать. Вот так и проходит «сверхурочная служба», причем в Японии «сверхурочная» значит «неоплачиваемая».

Такой неустанный график работы привел к тому, что кароши (суицид на рабочем месте или смерть от сердечного приступа из-за переутомления) теперь считается официальной причиной смерти. Согласно статистике министерства труда Японии, в прошлом году так скончалось 189 человек, но эксперты полагают, что на самом деле таких случаев тысячи.

Долгое время считалось, что кароши происходит в основном с мужчинами, но юристы заметили, что в последнее время увеличивается количество суицидов из-за переутомления среди женщин. Фото: Getty

Как сказал Хироши Кавахито, самое ужасное, что погибают молодые люди. Чаще им всего за двадцать. Кавахито - юрист и генеральный секретарь Государственного совета по защите жертв кароши, который отстаивает права семей, чьи родственники погибли от переутомления.

Кавахито представлял интересы семьи погибшего от сердечного приступа журналиста, которому было всего чуть больше тридцати.

«В Японии сердечный приступ у людей чуть старше тридцати случается довольно часто», - заметил юрист.

Если причиной смерти является кароши, то семьям погибшего автоматически полагаются компенсационные выплаты. В конце марта количество заявок на компенсацию из-за кароши выросло до рекордного количества в 2310 заявлений.

Но, по словам Кавахито, правительство одобряет лишь менее трети этих заявок.

Смерть Киотаки Серизавы была официально признана лишь в прошлом месяце. Он отвечал за обустройство помещений для уборки в трех разных зданиях на северо-востоке Токио.

За год до своей смерти Киотака пытался уволиться, но начальник отказался подписывать его заявление. Боясь, что своим поведением он доставит неудобство подчиненным, Киотака продолжил работу.

Иногда во время поездок по офисам он заскакивал в гости к родителям.

«Порой он лежал на диване и спал так крепко, что мне приходилось проверять, дышит ли он», - рассказывает мать погибшего Мицуко Серизава.

В последний раз она видела Киотаку в июле прошлого года, когда тот заехал забрать белье, потому что у него не было времени на самостоятельную стирку. Он заскочил буквально на десять минут, показал матери несколько милых видео с котиками и уехал.

26 июля Киотака пропал без вести. Через три недели его тело было найдено в машине в префектуре Нагано, не так далеко от того места, где он отдыхал по выходным с родителями в детстве. Киотака закрылся в машине, поджег прессованный уголь и умер от отравления угарным газом.

Проблема кароши существует уже несколько десятков лет, но правительство начало заниматься этой проблемой на законодательном уровне лишь полтора года назад.

Население Японии стареет, а это значит, что к 2050 году его рабочая сила уменьшится как минимум на четверть. Фото: Getty

Государственный проект включает в себя несколько целей, включая уменьшение к 2020 году количества сотрудников, работающих более 60 часов в неделю до 5%. В последние годы так работает около 8-9% населения.

Правительство также пытается заставлять работников брать оплачиваемый отпуск. В Японии работникам полагается 20 дней отпуска в год, но лишь немногие пользуются хотя бы половиной этого времени. Дело в том, что в японской культуре, если ты берешь выходной, это признак лени и отсутствия приверженности делу.

Правительство надеется сделать так, чтобы работники использовали хотя бы 70% полагающегося им отпуска.

«Если вы знаете свои права, то сможете показать другим, что в отпуске нет ничего плохого» , - считает Ясуказу Курио из министерства здравоохранения и труда.

Курио старается сам подавать пример: в прошлом году он использовал 17 из 20 дней полагающегося ему отпуска.

Юрист Кавахито считает, что все эти старания государства, возможно, принесут какие-то плоды, но они не решат главную проблему.

«В проекте правительства нет ничего по поводу наказаний для компаний, которые нарушают правила», - объясняет Кавахито. Кстати, сам он не может послужить примером хорошего баланса между работой и личной жизнью. Еще в молодости он привык к длительной работе. Сейчас ему 66 и он работает около 60 часов в неделю.

Кавахито хотел бы видеть в стране нечто вроде Директивы Европейского Парламента и Совета о некоторых аспектах организации рабочего времени, которая обязывает делать 11-часовой перерыв между сменами.


«В таких странах, как США, людям гораздо проще сменить место работы на более комфортное, - рассказывает Кеничи Курода, профессор Университета Мэйдзи в Токио и специалист по культуре труда. - А вот жители Японии стараются всю жизнь проработать в одной компании и им нелегко менять работу».

Некоторые организации, в частности из финансового сектора, поддерживают государственную инициативу и позволяют своим сотрудникам приходить или уходить с работы пораньше. Так, вместо того чтобы работать с девяти до девяти, люди могут работать с семи до семи, чтобы, придя домой, успеть пообщаться со своими детьми.

«Такие компании пытаются вызвать перемену в обществе. Они показывают, что могут создать "идеальный образ жизни", тем самым пытаясь повлиять на другие организации» - заметил Курода. Но, конечно, в других странах такие перемены в 12-часовом рабочем дне не будут чем-то революционным.

Тем не менее текущую проблему по-прежнему будет очень трудно решить.

Население Японии стремительно стареет, а это значит, что к 2050 году его рабочая сила уменьшится как минимум на четверть. Станет еще меньше людей, способных работать, и размер нагрузки возрастет еще сильнее.

Профессор Мориока считает, что, если японцы хотят избавиться от случаев смерти из-за переутомления на работе, то придется поменять всю культуру труда в Японии.

«Нельзя избавиться только от кароши, - сказал Мориока. - Нам нужно изменить всю культуру сверхурочной работы и выделить время на семью и увлечения. Слишком долгий рабочий день - вот корень всего зла, что творится в Японии. Люди настолько сильно заняты, что у них даже нет времени пожаловаться».


Одна из первых ассоциаций, которая возникает в связи с японцами – это их почти фанатичное трудолюбие . В Японии даже вовремя приходить на работу не слишком прилично – гораздо лучше будет явиться хотя бы на полчаса раньше. А переработка и короткий, едва заметный перерыв на обед – явление и вовсе обыденное.

Даже не будучи медиком, трудно не догадаться, что через какое-то время человеческий организм может не выдержать настолько сильной нагрузки. Так и случается.

В японском языке есть даже специальный термин – - внезапная смерть на рабочем месте, вызванная усталостью и переутомлением . Впервые случай такой смерти был зафиксирован в 1969 году. Ежегодно кароси уносит сотни жизней (только официально фиксируются 250-350 случаев).

Кстати, такая самоотверженность на работе приводит к менее насыщенной личной жизни. По результатам одного из социальных опросов, 70% молодых сотрудников мужчин в возрасте 24-30 лет ставят переработки важнее свиданий. Кроме того, в невыгодном положении оказываются женщины, которым приходится разрываться между работой и домашними делами.

При этом, переутомление – удел не только рядовых работников. Например, в 2000 году кароси стал причиной смерти премьер-министра Японии Кэйдзо Обути, который за 20 месяцев пребывания на своём посту имел всего три выходных дня и трудился не меньше, чем 12 часов в сутки.

Проблема 1. Преданность компании

В отличие от Европы и Америки, где работу с легкостью меняют в поисках более высокой зарплаты и лучших условий труда, Япония известна своей системой «пожизненного найма», формирующей атмосферу преданности компании. Многие организации называют это «командным духом» или «работой в команде», в сущности, смысл один.

Сотрудники японских компаний должны демонстрировать командный дух, даже если в эти сверхурочные вечерние часы не делается ничего полезного. (с) paulinusa

Я проработал в японской фирме два года и… видел, как коллеги спали на рабочих местах, чтобы показать свою усталость. В общем-то, проспав два часа, они и должны задержаться как минимум на то же время после окончания рабочего дня. Еще считается, что нельзя уходить раньше руководителя. Если, как это часто бывает, ему скучно дома, он попросту сидит в Интернете или читает газету, в то время как остальным до смерти хочется домой. (с) Kakukakushikajika

Иностранцам, которые не видят ничего плохого в смене работы, трудно понять, что удерживает японцев, особенно если условия труда далеки от идеала. Японцы часто говорят о том, что любят свое место работы и гордятся принадлежностью к своей компании. Им может и в голову не прийти пересмотреть свои взгляды.

Проблема 2. Низкая производительность

Низкую производительность японских компаний отмечали многие. Повсеместные переработки не приближают результат. Никто не стремится уложиться в отведенный срок. Некоторые доходят даже до намеренного затягивания, чтобы их работа казалась более напряженной и требующей дополнительных усилий.

У меня сложилось впечатление, что хотя люди вроде и задерживаются допоздна, но если выбросить перекуры, походы в туалет, телефонные звонки украдкой, длинные перерывы на обед и тому подобное, окажется, что работают в офисах всего по 5-6 часов. (с) Daniel Sullivan

Многие японцы не слишком напрягаются, просто они тратят уйму времени на бессмысленную бумажную работу и ненужные действия. (с) Saxon Salute

Довольно резкие отзывы, есть ли в них доля правды? Большинство иностранцев придают первостепенное значение своевременному уходу домой. Создается впечатление, что в контрактах большинства неправильно указаны рабочие часы.

Проблема 3. Они не так уж много работают на самом деле

Во многих комментариях говорится об отсутствии фактических результатов в японских компаниях. Так что можно говорить не о сверхурочной работе, а о долговременном пребывании в офисе.

У меня как-то был разговор с японцем, который до этого жил и работал в Австралии, в Сиднее. По его словам, японцы всегда готовы посетовать, как тяжело приходится на работе, но все это ерунда. Его коллеги-австралийцы трудились гораздо усерднее, что успеть все сделать до пяти вечера. Он считал, что японцы просто бездельничают и попусту тратят время. Мне часто приходилось видеть спящих на рабочих местах людей – в моей стране это основание для увольнения. (с) Tamarama

Скорей всего, японские работники настаивали бы на том, что и в самом деле «напряженно трудятся». Похоже, что японцы и иностранцы по-разному понимают, что такое тяжелая работа.

Проблема 4. Они не умеют расслабляться

Хотя часто кажется, что у японцев ни на что, кроме работы, не остается времени, никто не протестует против такого положения дел. Некоторые полагают, что японцы просто не знают, куда себя деть в свободное время.

С самого детства их жизнь четко организована – школы, продленки, подготовительные курсы (дзюку). Они понятия не имеют, чем заняться на досуге. В детстве у нас с друзьями было свободное время, и мы учились как-то себя развлекать. А здесь у многих с пеленок жизнь саларименов. С шести утра до девяти вечера – утренние упражнения, школа, продленка, дзюку. (с) bgaudry

Проблема 5. Страх

Неоднократно прозвучало мнение, что японцы попросту боятся возмутиться и нарушить существующее положение дел.

Японцам приходится задерживаться допоздна, пытаясь придумать, чем же занять время. На самом деле за всем этим кроется страх. По крайней мере, если дела пойдут плохо, никто не сможет обвинить их в том, что они мало работали. (с) yabits

Я думаю, что состояние экономики и страх потерять работу играют большую роль. Кроме того, оставался неизменным на протяжении долгого периода. Жизнь человека определяется в первую очередь работой; семьей, хобби и другим сторонам личной жизни отводится второстепенная роль. (с) Thomas Proskow

По мнению иностранцев, японцам просто надо занять жесткую позицию и уходить домой во время, оговоренное в контракте. На самом деле все гораздо сложнее, ведь это чревато не только порицанием со стороны коллег и руководства, но и изменением привитого с детства образа жизни. Идти против течения всегда нелегко.

Заключение

В золотые для японской экономики годы на Западе японские компании рассматривались как образцы для достижения экономического роста. Однако сейчас иностранцы нередко критикуют и считают их непригодными для стремительно меняющегося мира. Ощущается и разочарование в самих японских работниках – ведь ясно, что никому не по душе работать в таком нелепом режиме, так почему бы не занять более жесткую позицию? С точки зрения иностранца это довольно просто, но у японцев вся жизнь связана с выполнением определенных правил. Никто не решается уйти домой «пораньше» (то есть вовремя), ведь сложится впечатление о равнодушии к коллективу, да и коллеги не преминут посплетничать.

Может обернуться для иностранца бесконечным разочарованием, но надо учитывать, что мы относительно свободны от тяжести общественного мнения, а наши японские коллеги подвергаются ему, сознательно и подсознательно. Со своей стороны мы можем проанализировать отрицательные стороны и перенять положительные. Может, и нам стоит немного поучиться преданности компании и работе в команде, в то же время убедив измученных коллег, что жизнь больше, чем работа. © Kyodo News, Наталья Головаха, news.leit.ru, yaponia.biz