Клятва гиппократа: мифы и реальность. Что скрывает клятва Гиппократа

Клятва Гиппократа - общеупотребительное название клятвы, приносимой каждым, кто собирается вступать во врачебный цех, то есть стать медиком. К ней же (не будучи знакомыми с её содержанием) аппелируют больные, обычно, пытаясь мотивировать медиков оказать помощь, когда те по каким то причинам отказывают в ней (или больным кажется, что отказывают). Первоначальный вариант был написан Гиппократом в V в. до н.э. на ионийском диалекте древнегреческого языка. С тех пор текст клятвы многократно переводился на новые языки, подвергался редактированию, существенно меняющим его смысл. В частности, в один из латинских вариантов клятвы было внесено обещание «не оказывать медицинскую помощь бесплатно». По сообщениям прессы, в Северной Америке и Европе в 2006г. текст клятвы заменён «профессиональным кодексом». По мнению авторов нового документа, текст, предложенный греческим врачом еще две с половиной тысячи лет назад, совершенно не отражает реалий сегодняшнего дня. «Во времена Гиппократа не было таких важных принципов работы медиков, как уважение к другим специалистам и право пациента на собственный выбор. Кроме того, врачи того времени не сталкивались с постоянными подозрениями в непрофессионализме со стороны общества, властей и журналистов». В новом тексте исключены требования по неучастию в абортах, хирургическом лечении каменной болезни и корректному обращению с рабами. В России «Присяга врача Советского Союза», утвержденная в 1971 г., в середине 1990-х сменилась на «Клятву российского врача», а в 1999-м Госдумой был принят и президентом Б. Ельциным подписан новый текст «Клятвы врача», которую новоиспеченные медики дают в торжественной обстановке при получении диплома. В настоящее время на территории США действие Клятвы Гиппократа ограничено судебным прецедентом, основанным на Homeland Security Act. В соответствии с этим прецедентом, врачебная помощь террористам и потенциальным террористам признана незаконной экспертной помощью в их адрес и является уголовно наказуемой

Текст клятвы в переводе на латынь

Hippocratis jus - jurandum

Per Apollinem medicum et Aesculapium, Hygiamque et Panaceam juro, deos deasque omnes testes citans, mepte viribus et judicio meo hos jusjurandum et hanc stipulationem plene praestaturum.

Ilium nempe parentum meorum loco habitumm spondeo, qui me artem istam docuit, eique alimenta impertirurum, et quibuscunque opus habuerit, suppeditaturum.

Victus etiam rationem pro virili et ingenio meo aegris salutarem praescripturum a pemiciosa vero et improba eosdem prohibiturum. Nullius praeterea precibus adductus, mortiferum medicamentum cuique propinabo, neque huius rei consilium dabo. Casie et sancte colam et artem meam.

Quaecumque vero in vita hominum sive medicinam factitans, sive non, vel videro, vel audivero, quae in vulgus efferre non decet, ea reticebo non secus atque аrсanа fidei meae commissa.

Quod si igitur hocce jusjurandum fideliter servem, neque violem, contingat et prospero successu tarn in vita, quam in arte mea fruar et gloriam immortalem gentium consequar. Sine autem id transgrediar et pejerem contraria hisce mihi eveniam.

Текст клятвы в переводе на русский

Клянусь Аполлоном врачом, Асклепием, Гигиеей и Панакеей и всеми богами и богинями, беря их в свидетели, исполнять честно, соответственно моим силам и моему разумению, следующую присягу и письменное обязательство: почитать научившего меня наравне с моими родителями, делиться с ним своим достатком и в случае надобности помогать ему в нуждах; его потомство считать своими братьями, и это искусство, если они захотят его изучать, преподавать им безвозмездно и без всякого договора; наставления, устные уроки и все остальное в учении сообщать своим сыновьям, сыновьям своего учителя и ученикам, связанным обязательством и клятвой по закону медицинскому, но никому другому.

Я направлю режим больных к их выгоде сообразно с моими силами и моим разумением, воздерживаясь от причинения всякого вреда и несправедливости.

Я не дам никому просимого у меня смертельного средства и не покажу пути для подобного замысла; точно так же не вручу никакой женщине абортивного пессария. Чисто и непорочно буду я проводить свою жизнь и свое искусство.

Я ни в коем случае не буду делать сечения у страдающих каменной болезнью, предоставив это людям, занимающимся этим делом.

В какой бы дом я ни вошел, я войду туда для пользы больного, будучи далек от всего намеренного, неправедного и пагубного, особенно от любовных дел с женщинами и мужчинами, свободными и рабами. Что бы при лечении - а также и без лечения - я ни увидел или ни услышал касательно жизни людской из того, что не следует когда-либо разглашать, я умолчу о том, считая подобные вещи тайной.

Мне, нерушимо выполняющему клятву, да будет дано счастье в жизни и в искусстве и слава у всех людей на вечные времена; преступающему же и дающему ложную клятву да будет обратное этому.Что бы при лечении - а также и без лечения - я ни увидел или ни услышал касательно жизни людской из того, что не следует когда-либо разглашать, я умолчу о том, считая подобные вещи тайной.Что бы при лечении - а также и без лечения - я ни увидел или ни услышал касательно жизни людской из того, что не следует когда-либо разглашать, я умолчу о том, считая подобные вещи тайной.

Современная редакция клятвы Гиппократа

(по Женевской декларации, одобренной Генеральной Ассамблеей Всемирной медицинской ассоциации в 1948 году): Я торжественно клянусь посвятить свою жизнь служению человечеству. Я воздам моим учителям должным уважением и благодарностью; я достойно и добросовестно буду исполнять свои профессиональные обязанности; здоровье моего пациента будет основной моей заботой; я буду уважать доверенные мне тайны; я всеми средствами, которые в моей власти, буду поддерживать честь и благородные традиции профессии врача; к своим коллегам я буду относиться как к братьям; я не позволю, чтобы религиозные, национальные, расовые, политические или социальные мотивы помешали мне исполнить свой долг по отношению к пациенту; я буду придерживаться глубочайшего уважения к человеческой жизни, начиная с момента зачатия; даже под угрозой я не буду использовать свои знания против законов человечности. Я обещаю это торжественно, добровольно и чистосердечно.

Клятва врача в редакции 1999

Получая высокое звание врача и приступая к профессиональной деятельности, я торжественно клянусь:

    честно исполнять свой врачебный долг, посвятить свои знания и умения предупреждению и лечению заболеваний, сохранению и укреплению здоровья человека;

    быть всегда готовым оказать медицинскую помощь, хранить врачебную тайну, внимательно и заботливо относиться к больному, действовать исключительно в его интересах независимо от пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного и должностного положения, места жительства, отношения к религии, убеждений, принадлежности к общественным объединениям, а также других обстоятельств;

    проявлять высочайшее уважение к жизни человека, никогда не прибегать к осуществлению эвтаназии;

    хранить благодарность и уважение к своим учителям, быть требовательным и справедливым к своим ученикам, способствовать их профессиональному росту;

    доброжелательно относиться к коллегам, обращаться к ним за помощью и советом, если этого требуют интересы больного, и самому никогда не отказывать коллегам в помощи и совете;

    постоянно совершенствовать свое профессиональное мастерство, беречь и развивать благородные традиции медицины

Приблизительно в 400 году до н. э. Гиппократ, древнегреческий врач, которого называют отцом медицины, написал «Клятву Гиппократа». Этим благородным этическим кодексом врачи руководствуются вплоть до нашего времени. Этому ли вас учили? Если да, то вы не одни, кто придерживается подобного мнения. Но насколько достоверны эти сведения?

Как показывают факты, Гиппократ, скорее всего, не был автором известной клятвы, носящей его имя. Более того, современные врачи далеко не всегда соглашаются с первоначальной формулировкой этого древнего кодекса.

Известно ли, кто на самом деле написал эту клятву? Имеет ли она какое - либо значение для нас сегодня?

Есть немало причин, побуждающих усомниться в том, что «Клятву» написал именно Гиппократ. Например, «Клятва» начинается с обращения к различным божествам. Однако считается, что Гиппократ был первым, кто поставил медицину на научные основы, отделив ее от религии. Как известно, он старался найти корень болезней не в сверхъестественных, а в физиологических причинах.

Следует также принять во внимание и тот факт, что некоторые действия, запрещенные «Клятвой», не противоречили медицинским стандартам времен Гиппократа. Например, аборт и самоубийство не осуждались законом и большинством религиозных канонов того времени. Тот, кто давал «Клятву», обязывался также избегать хирургического вмешательства. Однако описание хирургических приемов входит в «Сборник Гиппократа» - собрание медицинских трудов, которое часто приписывается Гиппократу и другим древним авторам.

Хотя споры по поводу авторства «Клятвы» не умолкают до сегодняшнего дня, ее, по всей видимости, писал все же не Гиппократ. Философия, отраженная в этом документе, скорее соответствует идеям пифагорейцев IV века до н. э., которые проповедовали святость жизни и слыли противниками хирургического вмешательства.

Текст Клятвы Гиппократа:

Клянусь Аполлоном врачом, Асклепием, Гигиеей и Панакеей и всеми богами и богинями, беря их в свидетели, исполнять честно, соответственно моим силам и моему разумению, следующую присягу и письменное обязательство:

«Считать научившего меня врачебному искусству наравне с родителями, делиться с ним своими достатками и в случае надобности помогать ему в его нуждах; его потомство считать своими братьями, и это искусство, если они захотят его изучать, преподавать им безвозмездно и безо всякого договора; наставления, устные уроки и все остальное в учении сообщать своим сыновьям, сыновьям своего учителя и ученикам, связанным обязательством и клятвой по закону медицинскому, но никому другому.

Я направлю режим больных к их выгоде сообразно с моими силами и моим разумением, воздерживаясь от причинения всякого вреда и несправедливости.

Я не дам никому просимого у меня смертельного средства и не покажу пути для подобного замысла; точно так же я не вручу никакой женщине абортивного средства. Чисто и непорочно буду я проводить свою жизнь и свое искусство.

Я ни в коем случае не буду делать сечения у страдающих каменной болезнью, предоставив это людям, занимающимся этим делом. В какой бы дом я ни вошел, я войду туда для пользы больного, будучи далек от всего намеренного, несправедливого и пагубного, особенно от любовных дел с женщинами и мужчинами, свободными и рабами.

Что бы при лечении - а также и без лечения - я ни увидел или ни услышал касательно жизни людской из того, что не следует когда-либо разглашать, я умолчу о том, считая подобные вещи тайной.

Мне, нерушимо выполняющему клятву, да будет дано счастье в жизни и в искусстве и слава у всех людей на вечные времена; преступающему и дающему ложную клятву да будет обратное этому».

На протяжении истории первоначальный вариант клятвы Гиппократа претерпел немало изменений; так, со временем она стала отражать некоторые взгляды, распространенные в христианстве. Иногда к имеющейся формулировке добавлялись новые требования, например, относительно больных чумой. А сравнительно недавно «Клятва» была приведена в соответствие с современными представлениями о медицине и этике.

Из многих современных формулировок были удалены идеи, не соответствующие нынешним медицинским стандартам, и, наоборот, к ним были добавлены те аспекты, без которых не обойтись в современном обществе. К примеру, уважение автономии пациента является сегодня основополагающим принципом в медицинской этике, однако этот принцип не находит отражения в античной медицине и, соответственно, не упоминается в клятве Гиппократа. В наше время идея о правах пациента занимает важное место во многих современных декларациях.

Мудрый Гиппократ оставил следующий завет своим потомкам, - ни при каких обстоятельствах врач не должен вредить

Заключение

Я, проведя исследование нескольких литературных источников, доказала, что Гиппократ внес неоценимый вклад в развитие и процветание современной медицины. Он был интересной, сложной личностью, величайшим человеком, буквально перевернувшим ранее привычные представления об искусстве врачевания. Гиппократ- один из основоположников философского подхода к болезням человека, Он основатель учения о 4 темпераментах. Его по праву называют отцом медицины. Однако мой труд может быть дополнен и расширен, как и любая работа исторически-философского плана, поскольку, даже собрав все изложенные в книге материалы и данные, я понимаю, что нахожусь только в начале большого пути. Чем больше я проникаю, теми больше осознаю его многоликость, многогранность, безграничность.

ЛИТЕРАТУРА

    Афорисмы Иппократа . / Пер. П. Шюца. - СПб., 1848. - 229

    Гиппократ . Сочинения. / Пер. В. И. Руднева, комм. В. П. Карпова.[Кн.1]. Избранные книги. - М.: Биомедгиз, 1936 . - 736

    • стр. - 10 200 экз. (включает сочинения: «Клятва», «Закон», «О враче», «О благоприличном поведении», «Наставления», «Об искусстве», «О древней медицине», «Об анатомии», «О сердце», «О железах», «О природе человека», «О здоровом образе жизни», «О семени и природе ребёнка», «О ветрах», «О воздухах, водах и местностях», «Прогностика», «Эпидемии», книги 1 и 3, «О диэте при острых болезнях», «О внутренних страданиях», «О священной болезни», «О врачебном кабинете», «О переломах», «О ранах головы», «О геморроидах», «О зрении», «О женских болезнях», «О прорезывании зубов», «Афоризмы»)

      • переизд.: М.: Сварог. 1994. - 736 стр. - 15 000

    • Кн. 2. - М.: Медгиз. 1944 . - 512 стр. - 3000 экз. (включает сочинения: «О страданиях», «О диэте при острых болезнях». Дополнение, «О болезнях», 4 книги, «Эпидемии», книги 2, 4-7, «Об употреблении жидкостей», «О влагах», «Предсказания», 2 книги, «Косские прогнозы», «О кризисах», «О критических днях», «О мускулах», «О неделях», «О диэте», 4 книги, «О пище»)

      Кн. 3. - М.: Медгиз. 1941 . - 364 стр. - 3000 экз. (включает сочинения: «О ранах», «О суставах», «О рычаге или О вправлении суставов», «О природе костей», «О фистулах», «О местах в человеке», «О женской природе», «О бесплодных женщинах», «О женских болезнях», книга 2, «О сверхоплодотворении», «О семимесячном плоде», «О восьмимесячном плоде», «О вырезывании умершего в утробе плода», «О болезнях молодых девушек», письма, постановления, речи, указатели)

КЛЯНУСЬ Аполлоном врачом, Асклепием, Гигией и Панакеей1 и всеми богами и богинями, беря их в свидетели, исполнять честно, соответственно моим силам и моему разумению, следующую присягу и письменное обязательство: считать научившего меня врачебному искусству наравне с моими родителями, делиться с ним своими достатками и в случае надобности помогать ему в его нуждах; его потомство считать своими братьями, и это искусство, если они захотят его изучать, преподавать им безвозмездно и без всякого договора; наставления, устные уроки и все остальное в учении2 сообщать своим сыновьям, сыновьям своего учителя и ученикам, связанным обязательством и клятвой по закону медицинскому, но никому другому. Я направлю режим больных к их выгоде сообразно с моими силами и моим разумением, воздерживаясь от причинения всякого вреда и несправедливости. Я не дам никому просимого у меня смертельного средства и не покажу пути для подобного замысла; точно также я не вручу никакой женщине абортивного пессария. Чисто и непорочно буду я проводить свою жизнь и свое искусство. Я ни в коем случае не буду делать сечения у страдающих каменной болезнью, предоставив это людям, занимающимся этим делом3. В какой бы дом я ни вошел, я войду туда для пользы больного, будучи далек от всего намеренного, неправедного и пагубного, особенно от любовных дел с женщинами и мужчинами, свободными и рабами.
Чтобы при лечении - а также и без лечения - я ни увидел или ни услышал касательно жизни людской из того, что не следует когда-либо разглашать, я умолчу о том, считая подобные вещи тайной4. Мне, нерушимо выполняющему клятву, да будет дано счастие в жизни и в искусстве и слава у всех людей на вечные времена; преступающему же и дающему ложную клятву да будет обратное этому5.

Коментарии:

1. Аполлон считался в послегомеровское время врачом богов. Асклепий, Ασκληπιός, римск. Aesculapius, Эскулап, сын Аполлона, бог врачебного искусства; Гигиея, Ύγεία и Ύγίεια, дочь Асклепия, богиня здоровья (отсюда наша гигиена); ее изображали цветущей девушкой с чашей, из которой пила змея. Панакея, Πανάκεια, всеисцеляющая, другая дочь Асклепия; отсюда панацея, лекарство от всех болезней, которое искали средневековые алхимики.

2. Здесь перечисляются виды преподавания. Наставления, παραγγελίαι, praecepta, заключали в себе, может быть, общие правила врачебного поведения и профессии, если судить по одноименной книге Гиппократова сборника, помещенной в этом издании. Устное преподавание, ακροασις, состояло, вероятно, в систематических чтениях по различным отделам медицины. По крайней мере во времена Аристотеля так назывались лекции, которые он читал слушателям и которые потом в обработанном виде издавались; такова, например, его Физика. Φυσική ακρόασις. «Все остальное» включало в себя, вероятно, практическую часть преподавания у постели больного или операционного стола.

3. Эта фраза всегда вызывала у комментаторов некоторое недоумение, почему врач не должен был производить литотомии (λιθοτομία) - операции, давно известной у египтян и греков. Проще всего, конечно, ответить в согласии с текстом, что операцию эту производили особые специалисты, как это было в Египте и на Западе в конце средних веков; вероятно, они также были объединены в особые организации и владели секретами производства, и организованный врач не должен был вторгаться в чужую область, в которой не мог быть достаточно компетентным, не роняя своего престижа. Предполагать, что операция эта или даже вообще все операции были ниже достоинства врача и предоставлялись низшему врачебному сословию, - нет никаких оснований; Гиппократов сборник достаточно опровергает это. Но еще в XVII веке Моро (René de Moreau) переводил ού τεμεω «не буду кастрировать», так как глагол этот имеет и такое значение, и совсем недавно эту версию защищал не кто иной как Гомперц (Gomperz, Gr"echische Denker, Lpz., 1893, I, 452). Он переводит: «Я не буду кастрировать даже тех, которые страдают каменным утолщением (яичка)». Версия эта, конечно, во всех смыслах маловероятна, и была опровергнута Гиршбергом (Нirsсhbеrg, 1916, см. Кörner, 1. c., р. 14).

4. Запрещение врачу, давшему клятву, разглашать чужие тайны, пройдя через века, превратилось в русском и германском законодательствах в закон, карающий за разглашение тайн, с которыми врач ознакомился при своей профессиональной деятельности. Но мало-мальски внимательное чтение показывает, что в клятве вопрос ставился шире: нельзя вообще разглашать компрометирующие вещи, виденные или слышанные не только в связи с лечением, но и без него. Цеховой, организованный врач не должен быть злостным сплетником: это подрывает доверие общества не только к нему, но и ко всей данной корпорации.

5. Привожу для сравнения «факультетское обещание», которое в прежнее время, после удовлетворительной защиты диссертации и провозглашения диссертанта доктором, читалось ему деканом факультета и которое новый доктор подписывал. Оно же печаталось на обратной стороне диплома. «Принимая с глубокой признательностью даруемые мне наукой права врача и постигая всю важность обязанностей, возлагаемых на меня сим званием, я даю обещание в течение всей своей жизни ничем не помрачать чести сословия, в которое ныне вступаю. Обещаю во всякое время помогать, по лучшему моему разумению, прибегающим к моему пособию страждущим, свято хранить вверяемые мне семейные тайны и не употреблять во зло оказываемого мне доверия. Обещаю продолжать изучать врачебную науку и способствовать всеми силами ее процветанию, сообщая ученому свету все, что открою. Обещаю не заниматься приготовлением и продажей тайных средств. Обещаю быть справедливым к своим сотоварищам-врачам и не оскорблять их личности; однако же, если бы того потребовала польза больного, говорить правду прямо и без лицемерия. В важных случаях обещаю прибегать к советам врачей, более меня сведущих и опытных; когда же сам буду призван на совещание, буду по совести отдавать справедливость их заслугам и стараниям».

В приведенном обещании можно различить 3 части, каждая из которых имеет своим первоисточником Гиппократов сборник. Из них первая, имеющая своим предметом больного, непосредственно примыкает к «Клятве». Вторая - о врачебных секретах и тайных средствах - является отзвуком той борьбы, которую греческие врачи V в. вели со всякого рода шарлатанством. В частности, фраза: «....сообщая ученому свету все, что открою» представляет пересказ фразы: «они отдают в общее сведение все, что приняли от науки», которая характеризует мудрого врача в книге «О благоприличном поведении», гл. 3. И, наконец, третья часть об отношении врача к коллегам и консультации довольно близко передает то, что можно прочесть в «Наставлениях», гл. 8.

Для сравнения приведу современную клятву российского врача:

"Получая высокое звание врача и приступая к профессиональной деятельности, я торжественно клянусь:
честно исполнять свой врачебный долг, посвятить свои знания и умения предупреждению и лечению заболеваний, сохранению и укреплению здоровья человека;
быть всегда готовым оказать медицинскую помощь, хранить врачебную тайну, внимательно и заботливо относиться к пациенту, действовать исключительно в его интересах независимо от пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного и должностного положения, места жительства, отношения к религии, убеждений, принадлежности к общественным объединениям, а также других обстоятельств;
проявлять высочайшее уважение к жизни человека, никогда не прибегать к осуществлению эвтаназии;
хранить благодарность и уважение к своим учителям, быть требовательным и справедливым к своим ученикам, способствовать их профессиональному росту;
доброжелательно относиться к коллегам, обращаться к ним за помощью и советом, если этого требуют интересы пациента, и самому никогда не отказывать коллегам в помощи и совете;
постоянно совершенствовать свое профессиональное мастерство, беречь и развивать благородные традиции медицины."

НИ ТАМ НИ ТАМ НЕ НАПИСАНО, ЧТО ОБ ВРАЧА МОЖНО НОГИ ВЫТИРАТЬ!!!

Является основой основ врачебного дела. Основные правила для врача озвучены уже давным-давно в клятве Гиппократа. Доброго времени суток, друзья! Сегодня я решила написать немного неформальный пост, который хочу посвятить, пожалуй, самой известной из всех клятв — клятве Гиппократа.

Не каждый человек, не связанный с медициной, имеет полное представление об этой клятве, только лишь отдаленные предубеждения, с ней связанные. Очень часто приходится слышать такое: «Ну ты же врач! Ты давал клятву Гиппократа!», при этом люди, которые так говорят, требуют незамедлительного бесплатного ответа на ЛЮБОЙ медицинский или парамедицинский вопрос, не относящийся к профилю врача. А по сути человек абсолютно не знает, что именно давал или не давал врач в этой клятве.

Почти все, кто так или иначе сталкивался с врачами, уверены, что каждый из них обязан быть высокопрофессиональным специалистом, быть добросердечным и внимательным, а также иметь врожденное отвращение к деньгам. В представлении обывателя врач представляется неким ангелоподобным существом, которое питается манной небесной и, подобно Данко, отдает все свое сердце народу. Сегодня к клятве Гиппократа апеллируют все кому не лень, чтобы упрекнуть врача и напомнить ему, что он просто обязан помогать людям безвозмездно, в ущерб себе и своим близким.

Очень надеюсь, что после прочтения этой статьи, возгласов подобного рода станет меньше.

Прежде всего хочу сказать, что клятву Гиппократа ни один врач в нашей стране не дает, да и в других тоже. В конце обучения на общей линейке толпа новоиспеченных врачей (около 200-250 человек) хором произносит «Клятву врача России», мне эта процедура напомнила посвящение в пионеры в свое время, в рядах которых в свое время мне посчастливилось побывать. Поэтому если вы услышите в ответ: «А я не давал клятву Гиппократа!», то это будет чистейшая правда.

В других странах также имеются различные виды клятвы Гиппократа. В США и Европе действует «Профессиональный кодекс врача». В Израиле — «Клятва еврейского врача».

Такая разная клятва Гиппократа

Итак, текст клятвы Гиппократа на русском звучит так:

«Клянусь Аполлоном-врачом, Асклепием, Гигиеей и Панакеей и всеми богами и богинями, беря их в свидетели, исполнять честно, соответственно моим силам и моему разумению, следующую присягу и письменное обязательство: считать научившего меня врачебному искусству наравне с моими родителями, делиться с ним своими достатками и в случае надобности помогать ему в его нуждах; его потомство считать своими братьями, и это искусство, если они захотят его изучать, преподавать им безвозмездно и без всякого договора; наставления, устные уроки и всё остальное в учении сообщать своим сыновьям, сыновьям своего учителя и ученикам, связанным обязательством и клятвой по закону медицинскому, но никому другому.

Я направляю режим больных к их выгоде сообразно с моими силами и моим разумением, воздерживаясь от причинения всякого вреда и несправедливости.

Я не дам никому просимого у меня смертельного средства и не покажу пути для подобного замысла; точно так же я не вручу никакой женщине абортивного пессария. Чисто и непорочно буду я проводить свою жизнь и свое искусство.

Я ни в коем случае не буду делать сечения у страдающих каменной болезнью, предоставив это людям, занимающимся этим делом.

В какой бы дом я ни вошел, я войду туда для пользы больного, будучи далёк от всякого намеренного, неправедного и пагубного, особенно от любовных дел с женщинами и мужчинами, свободными и рабами.

Что бы при лечении - а также и без лечения - я ни увидел или ни услышал касательно жизни людской из того, что не следует когда-либо разглашать, я умолчу о том, считая подобные вещи тайной.

Мне, нерушимо выполняющему клятву, да будет дано счастье в жизни и в искусстве и слава у всех людей на вечные времена, преступающему же и дающему ложную клятву да будет обратное этому»

Как видите текст совсем не подходит для настоящего времени. Поэтому его видоизменили, взяв из клятвы Гиппократа только основные постулаты, добавив еще несколько пунктов.

Вот так звучит «Клятва врача России», которая вошла в состав статьи 71 федерального закона № 323 «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации» от 21.11.2011:

«Получая высокое звание врача и приступая к профессиональной деятельности, я торжественно клянусь:

  • честно исполнять свой врачебный долг,
  • посвятить свои знания и умения предупреждению и лечению заболеваний, сохранению и укреплению здоровья человека;
  • быть всегда готовым
    • оказать медицинскую помощь,
    • хранить врачебную тайну,
    • внимательно и заботливо относиться к пациенту,
    • действовать исключительно в его интересах независимо от пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного и должностного положения, места жительства, отношения к религии, убеждений, принадлежности к общественным объединениям, а также других обстоятельств;
  • проявлять высочайшее уважение к жизни человека, никогда не прибегать к осуществлению эвтаназии;
  • хранить благодарность и уважение к своим учителям,
  • быть требовательным и справедливым к своим ученикам, способствовать их профессиональному росту;
  • доброжелательно относиться к коллегам,
  • обращаться к ним за помощью и советом, если этого требуют интересы пациента,
  • и самому никогда не отказывать коллегам в помощи и совете;
  • постоянно совершенствовать свое профессиональное мастерство,
  • беречь и развивать благородные традиции медицины».

Как вы успели заметить, ни в клятве Гиппократа, ни в клятве российского врача нет обещания быть нищим и голодным, а также отдавать всего себя служению обществу. Так почему же у нас в стране сложился такой отрицательный образ врача? На самом деле, все идет с советских времен. Помните изречение наркома здравоохранения СССР Семашко Н.: «Хорошего врача народ прокормит, а плохие нам не нужны»?

Вот с этого времени и появляется имидж врача-бессребреника. С этого времени обществу вдалбливалась идея, что врач должен отдавать все и ничего не ждать взамен. К слову скажу, что сам Гиппократ, его коллеги и ученики были одними из богатейших людей того времени. Тогда получить медицинскую помощь мог только обеспеченный человек.

У Гиппократа имеются советы молодым врачам, в которых обсуждается момент вознаграждения. Ниже я привожу их цитатой.

«И я советую, чтобы ты не слишком негуманно вел себя, но чтобы обращал внимание и на обилие средств (у больного) и на их умеренность, а иногда лечил бы и даром, считая благодарную память выше минутной славы»

Таким образом он учил брать с человека согласно его сословию и благосостоянию, а бедных и неимущих иногда лечить бесплатно. Или вот еще:

«Если ты поведешь сначала дело о вознаграждении, то, конечно, наведешь больного на мысль, что, если не будет сделано договора, ты оставишь его или будешь небрежно относиться к нему, и не дашь ему в настоящий момент совета. Об установлении вознаграждения не следует заботиться, так как мы считаем, что обращать на это внимание вредно для больного, в особенности при остром заболевании — быстрота болезни, не дающая случая к промедлению, заставляет хорошего врача искать не выгоды, а скорее приобретения славы. Лучше упрекать спасенных, чем наперед обирать находящихся в опасности»

Так почему же врач не может сам устанавливать себе цену за услуги? Почему шуты, бродячие актеры и танцовщицы, которые считались в средневековье низшим сословием, сейчас получают на порядок больше и при этом ни за что не отвечают, не несут никакой уголовной ответственности? А ведь чтобы врачу быть на высоком уровне, ему нужно постоянно учиться, покупать литературу, ездить на конференции и конгрессы, а подчас это происходит на добровольных началах и за свой счет.

Все, что может оплатить больница, это повышение квалификации 1 раз в 5 лет. А остальное ее не волнует. Вот и сидят врачи на своих рабочих местах и не жужжат. Но ведь общество этот факт не воспринимает. «Ты сам выбрал такую жизнь. Ты давал клятву Гиппократа!», — негодует оно.

Представляете, что будет, если все врачи сговорятся и уйдут из профессии? Такая тенденция, кстати, уже есть. Молодежь совсем не хочет идти на рабочие места по специальности, они-то не выбирали, это родители за них выбрали. И я их прекрасно понимаю.

Вы не думайте, что я сейчас выгораживаю свою братию и жалуюсь на жизнь. Все, что нужно врачу, так это то, чтобы его считали обычным человеком. Ведь в жизни есть разные люди — честные и не очень, добрые и злые, отзывчивые и бессердечные. Ведь врач — это только профессия, способ зарабатывания денег на жизнь, но никак не способ самопожертвования.

Встретив прохладное отношение врача, не торопитесь записывать его в «плохиши». Вполне возможно, что, как и у каждого человека, у него проблемы со своим здоровьем или здоровьем детей и близких, а может, у него конфликт с начальством или он просто не выспался, потому что всю ночь пробыл на тяжелом дежурстве. Не многие знают, что врачам не дают отдыхать сразу после дежурства, обычно в это время рабочий день у него растягивается на 1,5 суток, и вполне возможно, что за все это время он может поспать всего пару часов.

Медицина стала уже давно сферой оказания услуг, цена которых основывается на качестве и объеме. Если вы думаете, что сможете получить услугу высококлассного специалиста бесплатно, только лишь из-за того, что его связывает какая-то клятва, то вы глубоко ошибаетесь. Будьте реалистами! Нет сейчас качественной бесплатной медицины, а если и есть, то где-то в параллельной вселенной.

Думаете, мы сами врачи пользуемся бесплатными услугами? Не тут-то было. Коллеги коллегами, а деньги врозь, как говорится.

А напоследок хочу привести слова всем известного офтальмолога С. Федорова:

«Я хороший врач, потому что свободный, и у меня 480 свободных врачей. «Клятва Гиппократа» — это все фикция. А на самом деле есть реальная жизнь — кушать нужно каждый день, квартиру иметь, одеваться. Думают, что мы какие-то ангелы летающие. Ангел, получающий зарплату в 350 рублей? И таких врачей сегодня в России полтора миллиона. Полтора миллиона бедняков с высшим образованием, интеллектуальных рабов. Требовать, чтобы медицина хорошо работала в этих условиях — абсурд!»

Следите за своим здоровьем смолоду и не болейте.

С теплотой и заботой, эндокринолог Диляра Лебедева

Представляет собой ценный документ, освещающий нам врачебный быт медицинских школ в эпоху Гиппократа. Здесь, как и в других сочинениях Гиппократова сборника (а также у Платона), никакого отношения врачей к храмовой медицине усмотреть нельзя; врачи— хотя и асклепиады, в том смысле, что ведут происхождение от Асклепия и клянутся им, но не жрецы асклепейона.

В древние времена медицина была семейным делом; она культивировалась в недрах определенных фамилий и передавалась от отца сыну. Затем рамки ее расширились, врачи стали брать учеников со стороны. Так свидетельствует Гален. И у Платона есть указания, что врачи в его время обучали медицине за плату; для примера он берет как раз Гиппократа (см. Введение). Правда, об этой стороне дела в «Клятве» не упоминается; там ученик должен войти как бы в семью учителя и помогать ему в случае, если он будет нуждаться, но денежный договор мог составляться особо. Вступая во врачебный цех или корпорацию, врач должен был вести себя соответственным образом: воздерживаться от всяких предосудительных действий и не ронять своего достоинства. Формулированные в «Клятве» правила врачебной этики оказали большое влияние на все последующие времена; по образцу ее составлялись факультетские обещания, которые произносили доктора медицины при получении степени в Парижском университете и еще недавно у нас, в старой России. Несомненно, Гиппократова клятва была вызвана необходимостью отмежеваться от врачей одиночек, разных шарлатанов и знахарей, которых, как мы узнаем из других книг, в те времена было немало, и обеспечить доверие общества врачам определенной школы или корпорации асклепиадов.

О «Клятве» писали немало: см. Литтре, IV, 610; в последнее время Кернер (Кörnеr О., Der Eid des Hippocrates, Vortrag. München u. Wiesbaden, 1921); у него же приведена литература.

КЛЯНУСЬ Аполлоном врачом, Асклепием, Гигией и Панакеей 1 и всеми богами и богинями, беря их в свидетели, исполнять честно, соответственно моим силам и моему разумению, следующую присягу и письменное обязательство: считать научившего меня врачебному искусству наравне с моими родителями, делиться с ним своими достатками и в случае надобности помогать ему в его нуждах; его потомство считать своими братьями, и это искусство, если они захотят его изучать, преподавать им безвозмездно и без всякого договора; наставления, устные уроки и все остальное в учении 2 сообщать своим сыновьям, сыновьям своего учителя и ученикам, связанным обязательством и клятвой по закону медицинскому, но никому другому. Я направлю режим больных к их выгоде сообразно с моими силами и моим разумением, воздерживаясь от причинения всякого вреда и несправедливости. Я не дам никому просимого у меня смертельного средства и не покажу пути для подобного замысла; точно также я не вручу никакой женщине абортивного пессария. Чисто и непорочно буду я проводить свою жизнь и свое искусство. Я ни в коем случае не буду делать сечения у страдающих каменной болезнью, предоставив это людям, занимающимся этим делом 3 . В какой бы дом я ни вошел, я войду туда для пользы больного, будучи далек от всего намеренного, неправедного и пагубного, особенно от любовных дел с женщинами и мужчинами, свободными и рабами.
Чтобы при лечении — а также и без лечения — я ни увидел или ни услышал касательно жизни людской из того, что не следует когда-либо разглашать, я умолчу о том, считая подобные вещи тайной 4 . Мне, нерушимо выполняющему клятву, да будет дано счастие в жизни и в искусстве и слава у всех людей на вечные времена; преступающему же и дающему ложную клятву да будет обратное этому 5 .

1. Аполлон считался в послегомеровское время врачом богов. Асклепий, Ασκληπιός , римск. Aesculapius , Эскулап, сын Аполлона, бог врачебного искусства; Гигиея, Ύγεία и Ύγίεια , дочь Асклепия, богиня здоровья (отсюда наша гигиена); ее изображали цветущей девушкой с чашей, из которой пила змея. Панакея, Πανάκεια , всеисцеляющая, другая дочь Асклепия; отсюда панацея, лекарство от всех болезней, которое искали средневековые алхимики.

2. Здесь перечисляются виды преподавания. Наставления, παραγγελίαι , praecepta , заключали в себе, может быть, общие правила врачебного поведения и профессии, если судить по одноименной книге Гиппократова сборника, помещенной в этом издании. Устное преподавание, ακροασις , состояло, вероятно, в систематических чтениях по различным отделам медицины. По крайней мере во времена Аристотеля так назывались лекции, которые он читал слушателям и которые потом в обработанном виде издавались; такова, например, его Физика. Φυσική ακρόασις . «Все остальное» включало в себя, вероятно, практическую часть преподавания у постели больного или операционного стола.

3. Эта фраза всегда вызывала у комментаторов некоторое недоумение, почему врач не должен был производить литотомии (λιθοτομία) — операции, давно известной у египтян и греков. Проще всего, конечно, ответить в согласии с текстом, что операцию эту производили особые специалисты, как это было в Египте и на Западе в конце средних веков; вероятно, они также были объединены в особые организации и владели секретами производства, и организованный врач не должен был вторгаться в чужую область, в которой не мог быть достаточно компетентным, не роняя своего престижа. Предполагать, что операция эта или даже вообще все операции были ниже достоинства врача и предоставлялись низшему врачебному сословию, — нет никаких оснований; Гиппократов сборник достаточно опровергает это. Но еще в XVII веке Моро (René de Moreau) переводил ού τεμεω «не буду кастрировать», так как глагол этот имеет и такое значение, и совсем недавно эту версию защищал не кто иной как Гомперц (Gomperz, Gr"echische Denker, Lpz., 1893, I, 452). Он переводит: «Я не буду кастрировать даже тех, которые страдают каменным утолщением (яичка)». Версия эта, конечно, во всех смыслах маловероятна, и была опровергнута Гиршбергом (Нirsсhbеrg, 1916, см. Кörner, 1. c., р. 14).

4. Запрещение врачу, давшему клятву, разглашать чужие тайны, пройдя через века, превратилось в русском и германском законодательствах в закон, карающий за разглашение тайн, с которыми врач ознакомился при своей профессиональной деятельности. Но мало-мальски внимательное чтение показывает, что в клятве вопрос ставился шире: нельзя вообще разглашать компрометирующие вещи, виденные или слышанные не только в связи с лечением, но и без него. Цеховой, организованный врач не должен быть злостным сплетником: это подрывает доверие общества не только к нему, но и ко всей данной корпорации.

5. Привожу для сравнения «факультетское обещание», которое в прежнее время, после удовлетворительной защиты диссертации и провозглашения диссертанта доктором, читалось ему деканом факультета и которое новый доктор подписывал. Оно же печаталось на обратной стороне диплома. «Принимая с глубокой признательностью даруемые мне наукой права врача и постигая всю важность обязанностей, возлагаемых на меня сим званием, я даю обещание в течение всей своей жизни ничем не помрачать чести сословия, в которое ныне вступаю. Обещаю во всякое время помогать, по лучшему моему разумению, прибегающим к моему пособию страждущим, свято хранить вверяемые мне семейные тайны и не употреблять во зло оказываемого мне доверия. Обещаю продолжать изучать врачебную науку и способствовать всеми силами ее процветанию, сообщая ученому свету все, что открою. Обещаю не заниматься приготовлением и продажей тайных средств. Обещаю быть справедливым к своим сотоварищам-врачам и не оскорблять их личности; однако же, если бы того потребовала польза больного, говорить правду прямо и без лицемерия. В важных случаях обещаю прибегать к советам врачей, более меня сведущих и опытных; когда же сам буду призван на совещание, буду по совести отдавать справедливость их заслугам и стараниям».

В приведенном обещании можно различить 3 части, каждая из которых имеет своим первоисточником Гиппократов сборник. Из них первая, имеющая своим предметом больного, непосредственно примыкает к «Клятве». Вторая — о врачебных секретах и тайных средствах — является отзвуком той борьбы, которую греческие врачи V в. вели со всякого рода шарлатанством. В частности, фраза: «....сообщая ученому свету все, что открою» представляет пересказ фразы: «они отдают в общее сведение все, что приняли от науки», которая характеризует мудрого врача в книге «О благоприличном поведении», гл. 3. И, наконец, третья часть об отношении врача к коллегам и консультации довольно близко передает то, что можно прочесть в «Наставлениях», гл. 8.