Реклама одного товара в разных странах. Различия в наружной рекламе разных стран

Различия в рекламе разных стран очевидны. Они обусловлены традициями, менталитетом, тенденциями и восприятием общества тех или иных образов, символов, экономическими и социальными реалиями. Рекламисты и маркетологи со всего мира вдохновляются обычаями, потребностями, привычками и повседневной жизнью жителей своих стран. Несомненно, реклама - часть коллективного бессознательного страны.

Реклама сегодня, как и сотни лет назад отображает идеалы общества, главные ценности целевой аудитории. При разработке стратегии рекламной кампании всегда берутся во внимание традиции страны, в которой она будет разворачиваться. В адаптации нуждается не только наружная реклама и телевизионные ролики, но и к торговым знакам. Всем известно, что символы и даже цвета в разных странах воспринимаются по-разному. Поэтому товарный знак должен быть универсальным, международным. Чтобы создать его, нужно обязательно провести исследования рынка, изучив восприятие бренда на нем.

Рекламный почерк

В каждом государстве есть свой специфический рекламный почерк. Особенно он заметен при сравнении стран Запада (США, Европа, Канада) и Аостока (Япония, Китай, Индия).

Для стран Запада характерен аналитический, логический тип мышления, идеалом считается активна, инициативная, волевая личность. Все это отображается в рекламе - она динамична, насыщена звуками и берет фундаментальностью фактов.

Восточное же мышление направлено на поиск всеединства, основы мира, восприятие основывается на интуиции, ощущениях. В японской рекламе преобладают образы, национальные символы, природа.

Все особенности рекламы в разных странах знать нужно, особенно если планируется выводить бренд или продукт за границу. В каждом государстве есть своя ментальность, традиции, нормы поведения, культурно-психологические тонкости пренебрегать которыми нельзя.

Head & Shoulders

комментирует Владимир Ступников, президент iMARS Communications

Российский ролик с ходу и безапелляционно заявляет: у страны есть миссия. Вы там не подумайте, у нас всё серьёзно: проблема обозначена, пути решения намечены, действия продуманы - и без всякого уже классического «Держитесь здесь, всего вам доброго и хорошего настроения!». Создатели российского ролика сделали весьма грамотный и культурно обоснованный шаг: они поставили на вездесущий народный экстремизм. Русским что с санкциями, что с перхотью бороться: главное, чтобы было с чем. Уверенно подкреплённый железобетонной цитатой Суворова «Русские не сдаются», российский ролик в своём роде мобилизует национального потребителя пойти в супермаркет и стать участником миссии - выбрать шампунь № 1 в России. А что? Мелочь, а приятно: помыл голову в понедельник и чувствуешь себя героем всю неделю. Несмотря на то что российский ролик представляет собой эдакий в лёгкой степени «свальный грех» классической попытки объединить несколько концепций воедино, он всё равно выглядит органично и компактно, а с неперебарщивающей в кои-то веки Заворотнюк - даже мило. Патриотизм, стереотипы, провокация с расставанием, обаятельная «няня» для мужчин и красавец-спортсмен для женщин - в общем, кого-нибудь да зацепим.

Индонезия

Стратегически неверным шагом, на мой взгляд, было показать все пороки окружающей среды в одном ролике: тут и грязь, и зловоние, и остальные неприятные составляющие повседневной жизни мегаполиса и жизнедеятельности человеческого организма. Слишком много проблем для того, чтобы их решил Head & Shoulders. Грустный ролик, российскому зрителю непонятный.

Филиппины

Арабская страна

Подводя итоги о представленных видео, с чувством полного удовлетворения хочу отметить, что Head & Shoulders удалось сохранить единое коммуникационное сообщение и распространить его с учётом особенностей менталитета каждой страны в отдельности. Очевидно, что компанией была проделана достойная работа, доказывающая, что Head & Shoulders внимательна к своим покупателям, что не может не радовать и не настраивать потребителей на оптимистичный лад.

«Макдоналдс»

комментирует Арсен Даллакян, эксперт поведенческого маркетинга:

Ролик отсылает нас к теме романтических отношений между женщиной и мужчиной, причём последний предстаёт в образе идеального принца. Безусловно, данный ролик эксплуатирует самый распространённый стереотип о такой черте национального характера французов, как склонность к романтическим переживаниям, проще - влюбчивость. Может показаться, что ролик сделан для женщин, но на самом деле всё с точностью до наоборот. Ролик заявляет: ешь бургер от «Макдоналдс», и станешь таким же крутым, как этот невероятный пожарный, и тогда все девушки будут твои. Ну разве это не мечта любого донжуана?

Итак: Франция - секс.

В американском ролике нас переносят в офис, то есть с ходу используется ещё одно распространённое национальное клише о деловитости американцев.

Здесь нам повествуют историю о взаимодействии двух коллег с диаметрально противоположными представлениями о чистоте рабочего стола. Отличная метафора основополагающего принципа американского общества - свободы самовыражения. И как результат её - необходимость уживаться с другими социальными группами, имеющими равные с тобой права, но отличные ценности. Ролик как бы говорит: мы такие разные, но есть одно, что нас объединяет: мы все любим «Макдоналдс». Для США - страны, победившей расизм и множество других шовинистских вызовов - это одна из сильнейших архетипичных коммуникаций.

Итак: США - социальные различия и сходства.

Александр Башкатов, продюсер студии Cinematic

И наконец, победитель моего рейтинга. Ролик российского производства. Бегло пробежимся по картинке и звуку: всё хорошо. Как и в ролике испанцев, светит солнце, много красивых людей - жизнь в кадре! Звук сделан хорошо: красивый голос диктора, весёлая музыка. Кроме того, есть всякие дополнительные звуки - хруст чипсов, шипение пивной пены. В общем, по этим показателям всё отлично!

А теперь по драматургии. Сюжет имеет все элементы классического детектива: герои (молодые люди) видят что-то интересное за кадром. Это что-то нам, зрителям, не показывают, но мы уже увлечены. Поскольку главные герои увлечены настолько сильно, что забывают все свои повседневные дела и с жадностью пожирают взглядом объект своего интереса. И когда приходит время, перед зрителем наконец предстаёт некое волшебное транспортное средство, которое притягивает мужскую половину населения как магнит. Это оазис веселья и беззаботности! Но самое главное - в комплекте к этому идёт приятная закуска. Понимаете, в чём разница между первым роликом и третьим? В первом нам в лоб пытаются продать чипсы. А здесь чипсы идут в комплекте. И зритель сам не замечает, как рука тянется к пачке.

Кроме того, сценаристы, помимо сюжета, умудрились запихнуть в ролик перечень технических характеристик продукта: вкус, аромат, цвет и так далее. И сделали это очень гармонично. Единственным минусом, который мне бросился в глаза, стала плохая игра некоторых актёров. Например, боксёр, который пропускает в челюсть. Было отчётливо видно, что рука его оппонента движется медленно. И не потому, что снято всё в рапиде, а просто - медленно. И видно, что это всё игра. Я не говорю, что нужно лупить друг друга, но вполне можно добиться большего реализма без получения травм на площадке.

Национальная культура и традиции. Во всем: искусстве (кино, музыка), бизнесе, отношениях – у каждого народа, у каждой страны они свои, разные. Реклама – не исключение. Она имеет свои особенности, обусловленные реалиями жизни того или иного уголка нашей планеты, требованиями рынка, менталитетом.

Реклама в США

Соединенные Штаты – лидер едва ли не во всех областях: финансы, бизнес, технологии. Конечно же, это мировой центр креатива. Лучшие, крупнейшие рекламные агентства родом из США. На них смотрят, на них ориентируются, у них учатся, как делать правильно, им подражают. Можно сказать, что американская реклама – это международная реклама. Именно поэтому, достаточно сложно выделить какие-то конкретные, характерные только ей черты. Разве что… Marlboro?

Впрочем, все есть что-то, что дает понять, эта реклама Made in USA. В первую очередь – это логичность, рациональность. Если вам не приходится ломать голову над смыслом, посылом, если вы воспринимаете и понимаете идею буквально с первых же секунд, как увидели ролик или плакат – вероятно, это американская реклама. Она совершенна, идеальна с точки зрения канонов, правил, принципов рекламной науки.

Реклама в Канаде

Соседство с Штатами, не могло не оказать влияния на канадский креатив. Реклама в этой стране уж больно похожа на американскую (по сути, таковой и является), вместе с тем, выглядит более маргинальной. Сегодня, в первую очередь, ассоциируется с рекламой Viagra от агентства Taxi Toronto.

Реклама в Великобритании

Английский юмор понятен не всем – интеллектуальный, тонкий, можно сказать, даже благородный. С рекламой дела обстоят приблизительно также – она качественна, изящна, интеллигентна. От нее веет английским духом: традиции, история, джентльмены, королева, красные двухэтажные автобусы и телефонные будки – все это вызывает ассоциации только с одним местом на Земле – туманным Альбионом, островом Британия. В английской рекламе чувствуется все это. Она предельно понятна, но вместе с этим, изыскана, кинематографична (если речь идет о видео роликах). Огромные бюджеты, которым по силам потягаться и с креативщиками из США, большой размах.

Реклама в Франции

Первое, что приходит на ум, конечно же, 99 франков Фредерика Бегбедера: роман бывшего рекламиста и одноименная кинолента.

Страна особенная: романтика, эстетика, искусство, утонченный вкус – все это характерно для французской рекламы. И если большинство рекламистов в США начинали свой путь в качестве копирайтеров, здесь большинство представителей индустрии креатива – художники. Вероятно, именно поэтому реклама во Франции немногословна, но вместо этого – красочна, наполнена образами. Французская реклама из тех, увидеть которую, смотреть которую одно удовольствие. Не исключение и эта:

Реклама в Германии

Немцы – это, в первую очередь, безупречная точность и выверенность, что проявляется и в рекламе. Главные ее характерные признаки: логика, обращение к фактам, аргументация и убеждения, вместо эмоций и чувств. Цифры и характеристики, максимум достоверности, что подкрепляется высоким качеством визуализации, дизайна в печати и видеороликах. Немецкие рекламисты умеют удивить креативом, постепенно завоевывая позиции на мировом рынке.

Реклама в Голландии

Реклама родом из Нидерланд – что-то среднее между немецкой с ее любовью к порядку и чистоте и английской с ее почтением традиций. Маленькая европейская страна умудрилась стать весьма заметной на мировом рынке креатива. Среди наиболее известных агентств: 180 Amsterdam и Weiden + Kennedy Amsterdam, создатели рекламы для Adidas и европейского рынка CocaCola соответственно.

Реклама в Ирландии

Маленькое островное государство до недавнего времени было представлено лишь одним видным игроком, компанией Irish International BBDO, впрочем, сегодня на сцену выходят и другие агентства. Ирландская реклама едва ли может похвастаться размахом или большими амбициями. В работах креативных агентств четко прослеживается национальный дух.

Реклама в Бразилии

Рекламные видеоролики, родом из Бразилии не особо блещут креативом. В этой стране рулит печать! Принты здесь сделаны действительно на высоком уровне, искусно выполнены, сочные и яркие, колоритные, наполненные жизнью, подобно карнавалу в Рио-де-Жанейро. Не случайно креативные агентства Бразилии с завидной регулярностью берут первые места международных фестивалей рекламы.

Реклама в Аргентине

Невзирая на территориальную близость с предыдущей страной, культура Аргентины, имея нечто общее, значительно отличается от бразильской, это же касается и рекламы. Также эмоциональна, чувственна, колоритна. Вместе с этим, как правило имеет необычный, часто – напряженный сюжет. Традиционно, цветовая гамма в пастельных, приглушенных, не ярких тонах.

Реклама в Южной Африке

Душевный креатив, видеоролики, полные философским смыслом, что заставляют задуматься, вместе с чувством юмора и жизнерадостностью. Крупнейшие клиенты креативщиков из ЮАР – финансовые и нефтяные компании. Реклама в Южной Африке, как правило снимается у себя в стране, показывая жизнь такой, какой она является на самом деле. Креативщики из ЮАР хорошо понимают общественные проблемы и человеческие трудности.

Реклама в Австралии

Расположение ниже линии экватора дает повод сравнить австралийский креатив с рекламой из Бразилии или Аргентины. Тем не менее, для этой страны более свойственен драматизм, реклама здесь более мрачная, нежели позитивная. Собственно вот:

Реклама в Японии

Японский креатив кардинально отличается от всего прочего, реклама, сделанную в этой стране узнается моментально. Многовековые традиции не могли обойти стороной и индустрию креатива. В центре японской рекламы – образ. Она наполнена глубоким смыслом, философией.

Так или иначе, доля Японии в мировом рынке рекламы огромна. Именно из этой страны родом рекламные агентства Dentsu, Hakuhodo и Asatsu, входящие в десятку крупнейших в мире.

Реклама в Индии

Шедеврами Болливуда «восхищается» весь мир. Индийское кино – единое в своем роде: уникальное и неподражаемое. Что касается рекламы, она более приземленная, в ту же очередь, индийский дух в ней всегда присутствует даже там, где над ней работают экспатрианты. Во многом похожа на бразильскую: телевизионная реклама из Индии едва ли широко известна, чего не скажешь про печатную – она безупречна.


Реклама в Таиланде

Таиландский креатив, пожалуй единственный в мире, способный дать фору японской рекламе в отношении уровня ее сумасшествия. Их реклама на удивление проста, практически всегда не без юмора, но что самое главное – уровень ее абсурдности достигает космических масштабов.

Именно в Таиланде работает Танончай Сорнсривичай, один из самых награждаемых рекламщиков в мире.

История страны, ее традиции, особенности уклада жизни угадываются в любой рекламной кампании. Реклама каждой страны имеет свою определенную специфику, основанную на правилах поведения в обществе, на менталитете. Рассмотрим наиболее выдающиеся рекламные кампании, обладающие несомненными признаками и национальными особенностями разных стран.

США

Сложнее всего выделить в рекламе США . Связано это с тем, что, как правило, американская реклама - международная реклама. Америка является основоположником современной рекламы, поэтому в качестве ее особенностей можно лишь указать наибольшую рациональность, логичность и традиционное следование рекламным канонам. Американская реклама восхваляет полезность и функциональность товара, доказывая необходимость его приобретения. Также рекламу в США отличает пропаганда семейных ценностей : типичные картинки, изображающие праздники в кругу семьи, совместные поездки и времяпрепровождение – классический набор для .

Американцам также нравится показывать свою лояльность к парам нетрадиционной ориентации, поэтому часто реклама бывает такой:

Великобритания

Реклама Великобритании полна традиционного английского юмора, однако, она более изящна, нежели американская реклама. Реклама Великобритании проникнута английским духом, традициями, в главных ролях выступают типичные англичане. Сдержанность, свойственная этой нации, прослеживается и в рекламе.

Франция

Французская реклама больше соблазняет потребителя, чем продает. Во французской рекламе преобладает визуализация, яркие и впечатляющие образы. Для рекламы этой страны слова являются вторичными, поэтому их обычно немного.

Германия

Немецкая точность - основное, что можно сказать о рекламе в Германии. Безупречная точность в сочетании с красивой картинкой делают немецкую рекламу высококачественной и интересной.

Бразилия

Япония

Японскую рекламу невозможно не узнать. И дело здесь не в том, что в главных ролях выступают японцы с их типичной внешностью. Нет, просто жителям других стран довольно сложно понять основной посыл японской рекламы. Порой даже сложно выявить продукт, который рекламируется. Что уж говорить об описании преимуществ товара. Смотрите сами:

Подводя итог вышесказанному, стоит отметить, что , она учитывает менталитет ее жителей, основывается на их привычках. В рекламе самое важное, чтобы целевая аудитория понимала основной посыл, который был задуман маркетологам, и реагировала на него.

Великобритания. Отбеливатель Domestos (продолжительность видеоролика - 20 секунд).

При создании рекламного ролика его создатели сконцентрировали свое внимание на продукции и ассоциациях, связанных с ней, в первую очередь метонимии. Хотя непосредственная демонстрация использования отбеливателя не показана, основная идея авторов была сфокусирована вокруг создания позитивного имиджа эффективности продукции, который возникает у зрителя по ассоциации с силами природы, а именно свежестью и холодом айсбергов, водопада, скоростью потока воды и т.д.

Рекламный ролик производит сильное впечатление на зрителя, значительно отличаясь от идентичной продукции, пробуждая у зрителей эмоции и ассоциации. Выбрав данный стиль исполнения, авторы старались обратиться к одной из ценностей британских потребителей - ценности быть особенным, находиться <вне толпы>. Bидеоролик начинается с вида Антарктики: высокие айсберги, звуки ветра как музыкальная поддержка, затем действие динамично перенесено к водопадам с потоками низвергающейся воды, которая устремляется с увеличивающейся скоростью в такт усиливающегося ритма музыки в символический круг, который оказывается заглушкой (сливом для воды в раковине). Через очертания геометрической формы заглушки видны очертания молодой женщины. Затем она показана крупным планом. В руках она держит, конечно же, отбеливатель, Domestos.

Текст, сопровождающий рекламный ролик: <Если вы хотите, чтобы в вашем доме присутствовал ледяной, чистый запах натурального льда, Domestos Glacier, сильный густой отбеливатель, убьет все известные микробы насмерть (подчеркнуто)>. В английской культуре вербальный стиль имеет большое значение, в нем используются метафоры, колоритные выражения и интонации. Такой стиль типичен для низкоконтекстной англо-саксонской культуры. Текст информирует потенциального пользователя о действии, характере и использовании продукции.

Основной персонаж рекламного ролика - молодая женщина (Великобритания имеет низкий показатель дистанции власти, высокий в мужском начале, что отражено в ярко выраженном распределении ролей: домашняя работа является обязанностью женщины, которая использует отбеливатель Domestos самостоятельно, без помощи и совета со стороны (высокий показатель в категории <индивидуализм> - индивидуум в англо-саксонской культуре не нуждается в совете, он или она всегда готовы испробовать продукцию в действии первым). Реклама создает ассоциацию с эффективностью, свежестью и чистотой природы в гораздо большей степени, чем демонстрирует действие отбеливателя в сравнении с аналогами. Демонстрация в сравнении более типична для стран с низкими показателями в данной категории. В таких странах покупатели изначально консервативны в применении всего нового, не будучи уверенными в его эффективности в сравнении с продукцией, которую они использовали прежде.

В соответствии со всем вышесказанным можно сделать вывод, что творческое решение рекламного ролика соответствует ценностям определенной культуры и эффективно обращается к представителям этой культуры.

США. Печатный постер отбеливателя Lemon Fresh Clorox.

США имеют идентичные с Великобританией показатели по модели Хофстеде, но все же это страна со своей особой культурой, отличающейся от английской. В рекламе использовано непосредственное сравнение нового отбеливателя Lemon Fresh Clorox с уже существующей продукцией на рынке, что типично для американского стиля рекламы. Можно вспомнить хотя бы рекламу Procter&Gamble, мультинациональной компании, имеющей штаб-квартиру в США, и таких торговых марок, как Tide и Ariel. В постере отбеливателя Lemon Fresh Clorox заголовок подчеркивает, что данная продукция является новой на рынке и демонстрирует улучшенное качество, - в этом приеме отражена любовь американцев к сильным выражениям и новизне. Вербальный контекст очень важен для американской аудитории, как он важен и для английской. Авторы должны подобрать необходимые слова и выражения, которые привлекут покупателя, поскольку текст и мотивация могут значительно повлиять на желание потребителя сделать покупку в дальнейшем. Высокий показатель американской культуры в категории <индивидуализм>, отражен в желании покупателей испробовать новую продукцию как можно раньше.

Целенаправленный выразительный язык, используемый в рекламе, имеет целью привлечь внимание потенциального покупателя: <Не будь одурачен дешевыми отбеливателями>, - черта, типичная для низкоконтекстной культуры. Рисованные карикатурные персонажи использованы для того, чтобы потенциальный покупатель мог отличить <настоящий> продукт от подделки. Авторы используют сравнение и текстовое сопровождение (мелкий шрифт), обращаясь к логике потребителя, объясняя, почему ему следует использовать именно данный отбеливатель.

Венгрия. Отбеливатель CLOROX (продолжительность ролика - 30 секунд).

Данный рекламный ролик был создан специально для венгерских потребителей, его стиль и обращение к ценностям венгерской социальной культуры значительно отличаются от ранее описанной рекламы отбеливателя в Великобритании. Основной сюжет ролика - празднование дня рождения ребенка. Рекламный ролик начинается с показа детей, сидящих за праздничным столом, вместе с ними сидит и пожилая женщина, скорее всего бабушка одного из детей (венгерское культура - менее индивидуалистическая, чем англо-саксонская).

Присутствие представителей различных поколений: детей, молодых женщин и пожилой дамы, представительницы старшего поколения, которая, однако, ведет себя не как ментор, скорее наслаждаясь обществом своих близких, а не читая им нотации, - отражает средний показатель Венгрии в категории <дистанция власти>. Стиль самого ролика может быть описан как смешанный.

Основная концепция ролика - представить вниманию зрителя <картинку из жизни>: празднование дня рождения ребенка, когда его мать замечает, что блузка ее дочери не такая белоснежная, как блузка ее подружки. Высокий показатель в категории <индивидуализм> показатели нашел свое отражение в последующих действиях женщины. Она обращается за советом к другой молодой женщине, скорее всего матери девочки в белоснежной кофточке. Молодая женщина не принимает импульсивного решения, она следует совету подруги, которая использовала отбеливатель CLOROX прежде. Для того чтобы убедить покупателей приобрести продукцию, демонстрация включена в основной сюжет. Два типа идентичной продукции используются одновременно, рекламируемый отбеливатель демонстрирует лучший результат. И как ожидаемый happy end - счастливая женщина с пластиковой бутылочкой CLOROX в руках.

Высокий показатель мужского начала в венгерской культуре нашел свое отражение в отчетливой роли полов. Роль женщины в рекламном ролике - роль матери и ее забота о чистом доме. Все герои, участвующие в действии - женщины, мужчины, не принимают решения в отношении выбора лучшей марки отбеливателя. Кроме того, все женщины выглядят очень ухоженными, одетыми со вкусом, скорее официально, чем непринужденно, - даже на семейном празднике.

Франция. Отбеливатель ACE (продолжительность ролика - 40 секунд).

Данный рекламный ролик может быть описан как типично французский, обращенный к представителям культуры с уникальным сочетанием высоких показателей в категориях <дистанция власти> и <индивидуализм>. Хотя молодая девушка наслаждается собственной независимостью (она живет отдельно, это очевидно из сюжета ролика), готовясь к волнующему свиданию, но в то же время она готова воспользоваться советом своей тетушки, умудренной житейским опытом, которая советует применить новый отбеливатель для решения возникшей проблемы (пятно на любимом платье девушки).

Даже в рекламе такой банальной продукции, как отбеливатель, основным элементом сюжета во Франции становится драма. Создатели данного рекламного ролика хотят развлечь зрителя, обращаясь к его эмоциям и чувственности. Главная героиня - молодая, очень привлекательная девушка (подчеркивание сексуальности), очевидно готовящаяся к предстоящему свиданию. Она, как актриса, играет различные роли, примеряя разные наряды, меняющие ее образ; атмосфера радости поддержана приятной музыкой.

К сожалению, героиня не удовлетворена тем выбором платьев, который у нее остается. На ее любимом платье заметно огромное пятно. Ее тетушка неожиданно приезжает к ней с визитом, и девушка жалуется ей на свою проблему и надеется на ее совет (высокий показатель в категории <дистанция власти>: люди старшего возраста более компетентны). Пожилая женщина советует воспользоваться отбеливателем ACE, но девушка все же не уверена в его эффективности. Последующая демонстрация отбеливателя в использовании (высокий показатель в категории <избежание неопределенности>) и объяснения, исходящие от старшей по возрасту женщины, убеждают покупателя в отличном качестве продукта. Молодая женщина очень довольна результатом, она демонстрирует платье, проявляя свои эмоции и отмечая: <Он (отбеливатель) спас мое платье и мой вечер>. Сигнал ожидающей машины напоминает родственнице девушки о ее собственных планах (высокий показатель в категории <индивидуализм>). До последней минуты <театральное представление> продолжается, так как девушка незаметно вытаскивает бутылочку с отбеливателем из сумочки тети.

На примере проведения международной рекламной кампании отбеливателей и другой чистящей продукции, организованной компанией DDB Needham, была продемонстрирована эффективность применения модели Хофстеде. Хотя три рекламных ролика и один постер, использованные в Великобритании, США, Венгрии и Франции, имели целью маркетинг идентичного продукта, однако исполнение, образы, стиль и вербальное сообщение значительно различались. Подобная корректировка формы рекламных кампаний позволяет достичь максимальной эффективности среди целевых групп в различных странах. Адаптированное исполнение рекламных материалов к культурам различных стран может являться критическим фактором популярности продукции, в первую очередь в категории товаров широкого потребления. Как было продемонстрировано выше, модель Хофстеде может стать хорошей точкой отчета при планировании рекламных кампаний.