Об образовании в Японии: мифы и реальность. Видео: что необходимо иностранцу для трудоустройства в Японии

У американцев и европейцев, живущих в Японии, есть высказывание: «Если задался целью слетать когда-нибудь на Марс, начни с Японии». Попасть в эту страну считается едва ли не труднее.

Ну, положим, если у вас в планах всего лишь провести пару дней в этой экзотической стране, посещая храмы, музеи и бордели рестораны Токио, то вы можете смело обращаться к услугам туристического агентства. Виза в таком случае выдается на короткий срок и без права продления - то есть по ее истечении вы обязаны будете покинуть страну. Однако если Япония притягивает вас с неодолимой силой, вы не можете представить себе жизни без сакуры и самураев и глубоко убеждены, что никакие высокие цены на молоко и хлеб не смогут вас остановить (вы готовы забыть о хлебе и молоке и питаться исключительно роллами), и, в общем, вы считаете, что если не поживете пару лет на родине аниме, жизнь будет прожита зря, то это значит, что ваш выбор - долгосрочная виза.

Долгосрочных виз в Японию бывает огромное количество, но в целом их можно условно разделить на три категории: уехал учиться, уехал работать и уехал жениться. Последний вариант в плане получения «гринкарты» на японский манер (право постоянного проживания) самый лучший, однако и несчастных людей среди этой категории больше всего. Японцев и японок, желающих «выйти замуж за иностранца» существует довольно много, но в большинстве своем их желание сродни желанию завести собаку. Кроме того, придется мыкаться с некачественным и кругом подозрительным сервисом знакомств через интернет, который в итоге ничего не гарантирует.
Поэтому я хочу остановиться на двух наиболее популярных способах оказаться жителем государства-острова.

1.Как уехать работать в Японию?
Чтобы уехать работать в Японию, необходимо иметь диплом. Из института. Можно купленный, не суть важно - главное, чтоб, когда перевод на японский делать будешь, нотариус заверил.
Если диплома нет, надо переходить к опции номер два - ехать учиться в Японию.
Однако предположим, что диплом есть. Теперь самое главное - это найти работу.
Найти работу в Японии человеку, который не владеет никаким другим языком, кроме русского, или «говорит со словарем» - практически нереально. Да и сама идея какая-то кривая, вы не находите? В Японии никто не говорит по-русски, как вы жить собираетесь?
Поговаривают, будто бы в Японию легко можно уехать «танцовщицей» - так вот, я категорически против этого действа. По многим причинам. Если вы не знаете по каким, и хотите так поехать, спросите у своих родителей, или свою учительницу русского языка, что они об этом думают, я думаю они не ошибутся, назвав вещи своими именами.


Так вот.
Чтобы найти работу в Японии, совершенно необходимо владеть японским или хотя бы английским языком. Когда вы выучите эти языки, можно просто набрать в гугле словосочетание Работа в Японии и ознакомиться с положением на рабочем рынке Японии. Далее, соответственно, начать рассылать резюме и ждать ответа. Когда придет положительный ответ, можно вздохнуть с облегчением - обо всем позаботится работодатель. Должен позаботиться. Если не заботится, шлите его нафиг - он мухлюет.
Ну и так, просто для справки: таким образом проще всего уехать, если ты программист с опытом работы.
Если диплом есть, а знания языка нет, и как-то не предвидится (или же опыта работы не хватает - резюме посылаете, а ответов все нет), то есть и другая опция, наиболее популярная:

2.Как уехать учиться в Японию?
Уехать учиться в Японию можно в несколько учреждений: в японскую языковую школу, в институт (как первое, так и второе высшее) и в школу подготовки к институту. Если вы хотите уехать учиться в институт, вам необходимо знать японский язык: все обучение проводится на нем. Если вы знаете японский язык, я вас поздравляю - вся информация о том, как поступить в японский вуз, доступна в сети на японском языке в огромных количествах. Многие также уезжают по обмену из родного вуза - обратитесь в соответствующий кабинет.
Чаще всего едут в языковую школу.


Школа японского языка.
Это такое место, где куча иностранцев все вместе под предводительством японцев учат японский язык. Скорость обучения не ахти какая (то есть за три месяца вы с трудом выучитесь говорить «как пройти в библиотеку»), круг общения ограничен (так как весь класс - иностранцы)., А УПРАВЛЕНИЕ УСЛОВИЯ проживания тянут на среднюю российскую общагу.

Вообще-то многие едут в школу японского языка по кратковременной визе - то есть на три месяца. Такая виза делает вас полностью бесправным - вы не можете даже подрабатывать и обязаны уехать по истечении трех месяцев. Я хочу рассмотреть вариант, когда в языковую школу едут на год.
В этом случае ваша виза дает вам право работать (что очень неплохо - работу найти довольно просто, если иметь много энтузиазма), ее можно продлить - то есть в перспективе оставаться в Японии сколько угодно лет, а также будет возможность совершать различные социальные телодвижения вроде снятия более дешевой квартиры, переезда в другой город, поступления в институт, найма на постоянную занятость и даже получения японских водительских прав (очень интересный процесс).

Вот такие варианты есть у тех, кто хочет пожить в Японии.

Прим. Данная статья не содержит полной информации о категориях всех виз в Японию, почти не содержит информации о порядке их получения и сделана в основном для беглого первого ознакомления тех, кто хочет пожить в Японии несколько лет.

Среди противников реформы высшего образования, производимой сегодня Минобразования и науки РФ и действительно, заслуживающей самой резкой критики, бытует один аргумент. Он состоит в утверждении, что в Японии давно уже существует стопроцентное, то есть обязательное высшее образование.

Упоминание Японии здесь не случайно, ведь именно Страна восходящего солнца ассоциируется у нас с самой развитой в технологическом отношении державой. Логика тех, кто прибегает к этому аргументу, таким образом, понятна: в тех странах, где достигнут высокий уровень научно-технического прогресса, необходим столь высокий уровень образования, что высшее образование уже стало обязательным, как у нас среднее.

А если наши реформаторы из Минобразования и науки наоборот ставят препоны перед возможными абитуриентами – сокращая бесплатное образование и само количество вузов – значит, или их вовсе не интересует судьба нашей страны или они сознательно стремятся к технологическому отставанию России от ведущих стран мира.

Ни в коем случае не собираюсь защищать действия наших реформаторов от образования, но все же внести ясность в этот клубок стереотипов, думаю, необходимо.

Начну с того, что в Японии не существует обязательного и стопроцентного высшего образования. Это – миф, который придуман нашими «горячими головами» из лагеря патриотов и который получил распространение в силу плохого знания реалий этой экзотической страны.

В действительности в Японии обязательным является лишь начальное и среднее образование. В начальной школе японцы учатся с 6 лет, и в ней им предстоит пройти 6 классов. На протяжении 6 лет обучения ученики должны овладеть японским языком, арифметикой, рядом гуманитарных дисциплин, а также некоторыми ремесленными навыками и искусством каллиграфии.

В средней школе, которая представляет следующую ступень, обучаются 3 года, здесь углубленно изучают названные предметы, а также несколько дополнительных. В обязательном порядке изучается английский язык. Система оценок и преподавания в средней школе напоминает вузовскую, и требует, чтоб ученик набирал «кредиты», то есть курсы, сдав которые, он получит диплом.

На этих 9-ти классах обязательное образование прекращается. Есть еще старшая школа, соответствующая нашим 10 и 11 классам (только японские старшеклассники учатся 3 года после 9-го класса). Но эти старшие классы вовсе не являются обязательными. Как видим, планка обязательного образования в Японии в реальности много ниже чем в России, особенно, если учесть несоизмеримость объемов программ российской и японской школ (скажем, российские ученики общеобязательных школ изучают алгебру и органическую химию, которые в Японии изучают лишь в университетах).

Но самое главное – и здесь я прошу внимания у своих читателей – обучение в трех старших классах японской школы не только не обязательное, но и ПЛАТНОЕ. Причем даже в государственных школах, не говоря уже о частных. Конечно, родители изыскивают средства, по данным 2005 года 94% родителей сумели обеспечить своим чадам обучение в старших классах, которое, кстати, и открывает путь к поступлению в вуз. Но это ведь до первого экономического кризиса…

Теперь перейдем к высшему образованию. В 2000 году в Японии было 600 вузов, из них 175 государственных, 425 частных. В них обучалось около 2, 5 миллионов студентов. Около 5 вузов входили (и входят) в мировые рейтинги и соответствуют по уровню лучшим мировым. При этом японцы посчитали, что такое количество вузов избыточно, поэтому в 2001 году была начата реформа образования, в ходе которой мелкие вузы объединялись в большие корпорации – национальные университеты. Правда, к 2005 году число вузов все равно стало еще больше – 726, но это за счет появления мелких частных вузов; количество государственных стало равняться 135, из которых 96 - национальные университеты.

Стандарты высшего образования в Японии соответствуют европейским, бакалавриат продолжается там 4 года, магистратура 2 года, в медицинских и других специализированных вузах учатся 6-7 лет. В технических институтах учатся 5 лет.

Теперь очень важное дополнение - вузы в Японии платные, даже государственные. Стоимость обучения в них немалая (хотя в государственных ниже чем в частных). По словам очевидца: «6 лет обучения на медицинском факультете Токийского университета стоит в районе 3,5 млн иен (1,3 млн рублей). 6 лет на аналогичном факультете частного университета средней руки Тохо стоит больше 30 млн иен.».

Причем, государство практически не оказывает помощь в получение образования. Нет, правительственные стипендии для неимущих в Японии существуют, как и во всех развитых странах, но например в 2011 году из 2 880 000 японских студентов только около 100 человек получали такую стипендию. И это при том, что по японским законам всю сумму стипендии, выплаченную ему за годы обучения, студент обязан вернуть в казну государства, когда начнет работать по специальности.

Однако даже при наличии денег поступить в вуз трудно. Поступление проходит в два этапа: сначала выпускники старшей школы централизованно сдают "Общий тест достижений первой ступени”, который проводится Национальным центром по приему в университеты, затем прошедшие этот тест сдают экзамены в самих университетах. Есть, правда, возможность поступить без экзаменов, но только в частный вуз при условии, что абитуриент окончил с высокими баллами школу при вузе (разумеется, тоже платную).

Видимо, не случайно японцы называют период поступления в вуз «ню гаку сэнсо» – «война за поступление». Преимущество имеют те, кто учился не в бесплатной, государственной начальной и средней школе, а в платной частной, где был расширенный выбор предметов и качество преподавания выше. Но даже этого недостаточно: необходимо посещать курсы дополнительного образования вроде наших репетиторских школ (они необязательны только для девочек), причем, специальные курсы есть для начальной, средней и высшей школы. Это, конечно, тоже стоит денег.

Ясно, что хотя бы поэтому высшее образование не по карману большинству японцев. В реальности лишь около 45% японцев по состоянию на 2010 год имели высшее образование. Для сравнения, в Канаде – 51%, в Израиле – 46%, в США – 42%, в Великобритании – 38%. То есть показатели Японии хотя и высокие, но все же находятся посередине между Канадой и Великобританией. Обратим внимание: самый высокий процент граждан с высшим образованием в странах, хотя и относительно развитых, но не входящих в число самых развитых стран мира.

Но неужели миф об обязательном стопроцентном высшем образовании в Японии не имеет совсем никаких оснований? Это ведь противоречит здравому смыслу, который гласит: нет дыма без огня. Так и есть: вузами в Японии именуют не только университеты в европейском смысле слова (где есть бакалавриат и магистратура с аспирантурой), но и аналоги наших техникумов и училищ. Их официальное название: «университеты ускоренного цикла» и «профессиональные колледжи».

В университетах ускоренного цикла, например, можно получить профессию медсестры, учителя начальных классов, социального работника, переводчика и т.д. (поскольку у нас для этого нужно было закончить училище, то их можно сравнить с профессиональными училищами советского периода). Учатся там в среднем 2 года, то есть в два раза меньше, чем в бакалавриате университета полного цикла.

Диплом такого «вуза ускоренного цикла» и социальный статус его выпускника не равноценен диплому и социальному статусу бакалавра (эта степень даже называется иначе «танкигакуши», тогда как бакалавр - «гакуши»). 60% обучающихся там – девушки (девушек в Японии с самого начала ориентируют на то, что они должны по статусу быть ниже мужчин и поэтому полноценный университет не для них; как уже говорилось, еще в начальной и средней школе девочек не обязывают посещать дополнительные занятия, без чего трудно поступить в нормальный вуз). Причем, девушки, как правило, учатся в специальных таких «университетах», где нет студентов-мужчин.

Есть еще и профессиональные колледжи, где учатся 3 года и получают узкотехническую специальность (если это технологический колледж) или гуманитарную специальность (если это так называемый «младший колледж», который, кстати, очень часто готовит девушек по специальности «домоводство», что резко увеличивает шансы удачно выйти замуж). Они представляют почти полный аналог наших техникумов. В них можно поступить или после 9-го или после 12-го класса школы, выпускников таких колледжей при успешной сдаче экзаменов берут сразу на 2 или 3 курс технического института или университета (за исключением «специалистов» по «Домоводству», разумеется). Конкурс в них очень большой, в среднем 3 человека на 1 место.

Есть еще и колледжи специальной подготовки, которые дают профессии бухгалтеров, машинисток, дизайнеров, программистов, автомехаников, портных, поваров и др. Их выпускники не имеют право поступления в вуз полной подготовки. К ним примыкают профессиональные школы и учебные центры при фирмах, где часто учатся без отрыва от производства и за счет фирмы; их выпускники – высококвалифицированные рабочие.

Итак, реальность, стоящая за словами о том, что в Японии обязательное стопроцентное высшее образование не такая блестящая как кажется на первый взгляд. Настоящее высшее образование (как правило, бакалавриат, который по отношению к советскому специалитету может рассматриваться как «неоконченное высшее») имеют не более 45% населения.

Все остальные вдобавок к общеобразовательной школе окончили либо аналог нашего училища («университет ускоренной подготовки», колледж специальной подготовки, профессиональная школа, учебный центр), либо аналог нашего техникума (младший или технологический колледж). То есть каждый японец, даже если у него нет высшего образования, имеет как минимум профтехобразование, либо среднеспециальное образование, и тех, кто является просто выпускником школы, тем более средней 9-летней школы, практически нет.

Что же доказывает пример Японии? Что главнейшим условием для научно-технического прогресса является развитая система вузовского образования (университеты и институты), сопряженная с развитой системой среднеспециального и профессионального образования (техникумы и училища). Причем, соотношение выпускников вузов к выпускникам ссузов и училищ должно примерно равняться 40 к 60.

3.Самое интересное, что в СССР его золотой эпохи, когда уровень научно-технического развития в нашей стране был наивысшим – а это 1950-1960-е г., так оно и было. Затем в годы оттепели и особенно застоя появилась тенденция роста количества людей с высшим образованием. Одновременно стала снижаться планка приема в вузы. Появилось заочное образование, которое, как известно, готовит специалистов куда худшего уровня чем «дневники».

Повышение количества людей с вузовскими «ромбиками», особенно инженеров породил девальвацию самого звания инженера. Если до революции да и в сталинские времена инженер принадлежал к элите, это была очень престижная высокооплачиваемая профессия, то в 70-е инженеры с их зарплатой в 120 р. становятся предметом насмешек. В то же время все меньше выпускников техникумов и советские экономисты забили тревогу. Само по себе высшее образование бессмысленно, если оно не сопряжено при этом с развитой системой среднеспециального и профессионального образования.

Страна, где все выпускники вузов, и нет выпускников техникумов и профтехучилищ напоминает армию, где все офицеры и нет ни старшин и сержантов, ни рядовых. Кстати, советские экономисты так и называли выпускников техникумов – «сержанты промышленности».

Робкая тенденция к исчезновению сержантов промышленности в относительно благополучные 70-е вылилась в почти полный крах средне-специального образования после перестройки. Сегодня России около 80% выпускников школ поступают в вузы и заканчивают их, получая дипломы о высшем образовании. В техникумы идут немногие, в ПТУ – единицы. У нас армия офицеров без сержантов и рядовых.

Но ведь стопроцентного полноценного высшего образования быть не может, тогда оно просто перестанет быть высшим и станет средним. Значительное количество нынешних абитуриентов просто не имеют соответствующей подготовки для того, чтобы освоить курс высшей школы – не всякий выпускник школы знает математику в таком объеме, чтоб потом изучить математический анализ или тензорную алгебру. В советские времена такие юноши и девушки не сдали бы вступительных экзаменов в вуз и пошли бы в техникумы и в ПТУ.

Теперь, даже если они получили на ЕГЭ низкий балл и не смогли поступить на бюджет, они платят деньги и поступают на коммерческое отделение. А поскольку коммерческих студентов у нас стараются не отчислять, то они не мытьем так катаньем сдают курсовые экзамены, добираются до последнего курса и получают вожделенный диплом. В итоге диплом о высшем образовании у нас сегодня не значит почти ничего, поскольку его имеют подавляюще большинство молодых людей. За этим дипломом могут скрываться основательные знания по специальности, а могут и не скрываться, мало ли сегодня «выпускников вузов», которое даже грамотно писать не умеют…

Однако все они претендуют на места, которые требуют высшего образования. Даже если бы все они были специалистами, и это не помогло бы развитию нашей страны – кроме «офицеров индустрии», нужны сержанты и рядовые. А в реальности все еще хуже.

Вот так под восклицания о том, что нужно чтобы как в Японии было стопроцентное высшее образование, мы привели свою страну и ее инфраструктуры к краху…

Комментарии 2

Уважаемый Рустем Ринатович!






















С уважением Краснова Ирина


Уважаемый Рустем Ринатович!


Спасибо Вам за ваше неравнодушее!


Образование в стране - это основа культуры, производства, а главное душевного здоровья людей. Я с Вами абсолютно согласна. В 1974 году, я закончила среднюю школу. И по прошествии 15 лет,услышала от наших учителей: "Ваш выпуск был последний, с которым было интересно. После вас пришли другие дети, они не хотели учиться." Странно, подумала, я, чем уж мы так сильно отличаемся. Почему мы были активнее? Почему такие изменения?


И когда я вела бизнес, я видела, что люди моего поколения более активны в работе, на них можно проложиться, они не так агрессивны, они могут отдавать.


Когда вдруг неожиданно меняется погода за окном не в лучшую сторону, что происходит с людьми? Они меньше улыбаются и больше ворчат. Это мои наблюдения. Люди не поменялись, изменилась погода.


Для решения этой задачки, нужно посмотреть, что изменилось в самой технологии преподавания, на что стал делаться акцент, что было утрачено. Я бы всегда смотрела на то, кто появился и какие изменения внес. Роль личности в истории никто не отменял, это закон. И когда последователи пытаются что-то исправить не зная этого закона, они увеличивают недостатки, потому что смотрят только на них. Так утрачивается хорошее, которому перестают уделять внимание. Чему мы уделяем внимания, того становиться больше. Закон. И деньги никогда не были движущей силой прогресса.


И вы правильно увидили - что образование в Японии другое, и люди его хотят получать, и думаю не только из-за диплома.


Мои родители не знали, что я делаю в школе, они и на собрания-то и не ходили. Когда пошел в школу мой сын, я поняла, что обучаю его я. и это мне ставят оценки в его школе, и это я виновата, что он двоечник. Я не согласилась с этим, и мой сын учился дома и сам выбирал себе учителей, с которыми он мог общаться и получать удовольствие от учебы. Вы знаете, сейчас мой двоечник самый продуктивный из всех своих друзей, которые были отличниками в школе.


Мы можем много критиковать наше образование, учителей, министров и ворчать, ворчать, ворчать!


Восемь лет назад я нашла ту систему образования, при которой человек может и хочет учиться. Эта технология обучения повышает не только способности и интелект человека, но и его работоспособность, а значит душевное здоровье. С помощью этой технологии в течении двух недель можно любому двоечнику вернуть способность учиться и радоваться своим успехам, а значит радоваться жизни, достигать своих целей и быть успешным и продуктивным человеком.


Образование - основа душевного здоровья общества. Только образование может решить проблему наркотиков, преступности, гомосексуализма - ведь это все проявления душевных расстройств человека.


С уважением Краснова Ирина


Немало людей мечтают найти работу в Японии и переехать туда жить. Но, к сожалению, не так просто это сделать, находясь в родной стране. Одно из препятствий - знание японского языка, второе - наличие востребованной в Японии специальности, третье - наличие соответствующей визы, разрешающей работать в Японии.

Но есть сфера деятельности, которая в последние десятки лет является очень востребованной во всем мире, и Япония здесь не исключение. Наверное многие уже догадались, что это сфера информационных технологий, или как принято говорить коротко - сфера IT.

Япония крайне заинтересована в IT-специалистах, и при удачно складывающихся обстоятельствах с удовольствием принимает таких специалистов как со всего мира, так и из России и стран СНГ. Открытых вакансий в этой сфере в Японии довольно много.

У меня очень много знакомых программистов с высшим образованием и большим опытом работы. Они серьезно мониторили эту область в Японии и изучали сайты различных японских компаний. Поэтому мои данные взяты не с потолка. Я и сама одно время неоднократно "перелопачивала" интернет по наличию вакансий в IT-сфере в Японии и вижу, что вакансий там очень много.

Другое дело, что в большинстве объявлений о вакансиях стоят два зачастую непреодолимых требования: 1) знание японского языка и 2) нахождение соискателя в Японии. Второе, пожалуй, самое серьезное препятствие для тех, кто пытается найти работу в Японии, находясь за ее пределами.

Во-первых, работодателю всегда проще и выгоднее взять на работу человека, у которого уже есть виза. Или которого, как минимум, они сразу могут пригласить на собеседование. Не все работодатели хотят заниматься визовой поддержкой, к сожалению.

Однако, должна заметить, что в IT-сфере наблюдается хорошая тенденция. Видимо японские и международные компании, базирующиеся в том числе в Японии, испытывают недостаток специалистов айтишников и готовы искать их за рубежом и оказывать визовую поддержку.

Могу судить об этом по одному интересному мероприятию, которое я посетила 9 марта 2016 года в Москве.

Его коллега Juri сан много лет работала в компании IBM. Год назад она перешла работать в компанию Коичи сан Geo Adventures .

Одной из целей мероприятия было - предоставить больше информации о Японии. Расчет видимо делался на то, что участники семинара не так много будут знать о Японии и скорее всего ни разу не были в Стране Восходящего Солнца.

Поэтому первая часть семинара была посвящена викторине о Японии. Перед началом семинара всех участников разбили на команды по 3 человека, присвоили всем названия и потом мы как бы соревновались друг с другом.

Перед начало мероприятия я некоторое время общалась на японском языке с Коичи сан и рассказала ему о том, что я долгое время жила и работала в Японии. Поэтому перед началом викторины он попросил меня не подсказывать своей команде, иначе это предопределит нашу победу и будет несправедливо по отношению к остальным командам.

Я как порядочная дама сдержала слово, и не подсказывала никому из ребят, с которыми мы оказались в одной команде. Но и без этого наша команда заняла первое место. Благодаря тому, что один из ребят давно интересуется Японией и бывал там уже дважды. Да и второй парень тоже оказался силен в знаниях о стране Восходящего Солнца. Он уже 3 года работает в японской компании в Москве, был один раз в Японии и немного учил японский язык.

Но должна отметить, что все остальные команды тоже оказались довольно сильны, практически все набрали примерно одинаковое количество баллов. После вопроса Коичи сан выяснилось, что многие не только бывали в Японии, но некоторые даже неплохо знали японский язык.

В общем, расчет Коичи сан на то, что на семинар придут люди далекие от Японии мягко скажем оказался не верным. Поэтому он и его коллега были удивлены, что все так хорошо знают ответы на вопросы викторины. И пришли к выводу, что она была слишком простая для участников семинара.

Ну, а я еще раз убедилась в том, что те, кто ищет возможность уехать на работу в Японию, изначально сильно интересуются Японией, японским языком и японской культурой. Потому что другая категория людей просто напросто не будет думать о переезде в Японию, уж слишком специфична эта страна. Как я иногда говорю, что бы хотеть уехать в Японию, нужно быть на ней немного помешанным.

Таким образом Коичи сан и его помощница Juri сан проверили знания участников семинара о Японии. Интересно, все ли мои читатели смогли бы ответить на вопросы той викторины?

Приведу некоторые вопросы, которые задавали аудитории. Сначала был вопрос про высоту горы Фудзи сан. Затем нужно было определить районы Токио по фотографиям.

Был интересный вопрос про самые известные компании в Японии. Мы знали только половину названий. Полезный вопрос был про то, какая из следующих российских компаний наиболее известна в Японии: Яндекс, Вконтакте или Касперский? Вот вы как думаете?

Наверное большинство догадались. Правильный ответ - Касперский. Потому что антивирусник Касперского продается в любом магазине электроники в Японии и все японцы, у которых есть компьютер его знают или по крайней мере видели в магазинах в отделах компьютеров.

Следующий вопрос был про приложения, которые больше всего распространены в Японии: какой мессенджер, какие соцсети и какой электронный магазин? Нужно было разгадать ребус, сопоставить 3 варианта и выбрать правильный. Интересно, кто из читателей может сказать ответы на эти вопросы?

Далее был задан вопрос про крупные японские компании - производителей программного обеспечения. Две из представленных на фото ниже знали все - это NTT Data и Fujitsu (даже я их давно знаю). А вот 3 другие оказалось не знакомы даже российским специалистам айтишникам. Это Indeed, Metaps и Cookpad. Но теперь благодаря этой статье многие будут знать:)

Потом был вопрос про то, какая японская компания купила Viber. Это известная многим крупная японская компания Rakuten.

Следующий вопрос был про известный японский язык программирования - Ruby, на парень из нашей команды дал ответ одним из первых. Он не просто о нем слышал, а изучал его и может на нем писать программы. Тогда Коичи сан решил усложнить задачу и задал вопрос как зовут разработчика этого языка программирования. Причем добавил, что той команде, которая даст правильный ответ он присудит сразу 2 балла.

И снова наша команда назвала фамилию автора. Благодаря чему мы получили дополнительных 2 балла и уверенно вырвались вперед! Чтобы читатели тоже знали сообщаю, что автором японского языка программирования Ruby является Matsumoto Yukihiro. Он на фото ниже.

Вторая половина викторины была самой познавательной и интересной для тех, кто реально планирует найти работу в Японии и переехать туда на долгое время или быть может навсегда.

Коичи сан задавал вопросы, касающиеся жизни в Японии: средние расходы на жизнь в Японии на одного человека, налогах, средних зарплатах в зависимости от профессии.

Правильные ответы были показаны нам в виде диаграмм. Первый вопрос и соответственно ответ был о расходах на жизнь. В ответе Коичи сан показал нам круговую диаграмму " Средние расходы для жизни в Японии на одного человека". Из этой диаграммы следует, что в среднем для жизни в Токио одному человеку нужно около 2000 долларов. И как видите, самые большая статья расходов - это расходы на жилье, за ней идут расходы на питание.

Далее был важный вопрос о налогооблажении. В Японии физические лица платят государственный подоходный налог по прогрессивной шкале, то есть в зависимости от своих доходов. Как видите на фото с семинара налоги платятся по следующей таблице:

Если Ваш заработок 195 ман или меньше (прибл. 21 000$), то процентная ставка будет составлять 5%, а тариф налогообложения будет 0 иен.

Если Ваш заработок выше 195, но ниже 330 ман (прибл. 21 000 - 33 000$), то процентная ставка будет составлять 10%, а тариф налогообложения будет 97 500 иен.

Если Ваш заработок выше 330, но ниже 695 ман (прибл. 33 000 - 66 000$), то процентная ставка будет составлять 20%, а тариф налогообложения будет 427 500 иен.

Если Ваш заработок выше 695, но ниже 900 ман (прибл. 66 000 - 100 000$), то процентная ставка будет составлять 23%, а тариф налогообложения будет 636 000 иен.

Если Ваш заработок выше 900, но ниже 1,800 ман (прибл. 100 000 - 200 000$), то процентная ставка будет составлять 33%, а тариф налогообложения будет 1 536 000 иен.

Если Ваш заработок выше 1,800 ман (прибл. выше 200 000$), то процентная ставка будет составлять 40%, а тариф налогообложения будет 2 769 000 иен.

Как нам демонстрирует таблица по налогообложению доходов физических лиц, чем больше вы получаете доход, тем выше ваш процент подоходного налога. Просто добавлю от себя, что я согласна с такой системой больше, чем с той, которая в РФ.

Думаю мало кто из тех, кто еще не жил, а главное не работал в Японии, был знаком с этими данными. Поэтому эта информация оказалась всем очень полезной.

В конце викторины Коичи сан показал нам диаграмму, демонстрирующую средние зарплаты по профессиям. Как видите самые высокие доходы у специалистов в сфере ЖКХ, области финансов и сфере IT. Затем идет сфера образования и производство.

Как уже написала выше, наша команда, кстати, она называлась "Суши", победила в этой викторине и получила небольшие призы.

Вторая часть семинара была посвящена собственно процессу трудоустройства специалистов через рекрутинговую компанию Geo Adventures .

Прежде всего, Коичи сан рассказал о том, что если его клиент - крупная или средняя компания, в которой открыта та или иная вакансия, утверждает какого-то кандидата и готова заключить с ним контракт, то они оказывают не только визовую поддержку и помогают получить рабочую визу и уехать работать в Японию. Компания-работодатель также оплачивает переезд (перелет) нового сотрудника в Японию, в том числе и его семьи (для семейных), что означает визовую поддержку и членам семьи специалиста. Также работодатель помогает с поиском квартиры в Токио. То есть при трудоустройстве на работу через эту компанию, оказывается полный пакет услуг по релокации, как для одиночных специалистов так и для членов его семьи.

Разглашать названия компаний - клиентов компании Geo Adventures Коичи сан сейчас не может, это закрытая информация. О потенциальном работодателе соискатель узнает в процессе отбора. В данный момент в различных компаниях - клиентах Geo Adventures открыты следующие вакансии:

Java engineer / iOS developer / Android developer / Big Data Engineer for Hadoop / Data Science Engineer / Senior Software Engineer Web UI/UX / Front end developer / Test Engineer / Security engineer / PCI-DSS Specialist / Product manager / Search engine developer / DevOps engineer.

По любым вопросам пишите мне на [email protected] . Буду рада помочь и дать консультацию. И еще раз удачи всем! Главное никогда не сдаваться!

У американцев и европейцев, живущих в Японии, есть высказывание: «Если задался целью слетать когда-нибудь на Марс, начни с Японии». Попасть в эту страну считается едва ли не труднее.

Ну, положим, если у вас в планах всего лишь провести пару дней в этой экзотической стране, посещая храмы, музеи и бордели рестораны Токио, то вы можете смело обращаться к услугам туристического агентства. Вам потребуется предоставить всего лишь документы в количестве от 16 штук, среди которых, например, справка с места работы, выписанная на фирменном бланке, доказательство кредитоспособности, медицинская страховка, а также уже оплаченный отель в Японии, в котором вы будете проживать. Виза в таком случае выдается на короткий срок и без права продления – то есть по ее истечении вы обязаны будете покинуть страну. Нелегалам в стране восходящего солнца ох как трудно.
Некоторые говорят, что можно поехать и без услуг турагентства. Отвечу – можно. Надо будет собрать даже еще больше бумаг, помотать душу с гарантором, а в итоге все равно получишь ту же самую краткосрочную визу без права продления. И придется уехать.

Однако если Япония притягивает вас с неодолимой силой, вы не можете представить себе жизни без сакуры и самураев и глубоко убеждены, что никакие высокие цены на молоко и хлеб не смогут вас остановить (вы готовы забыть о хлебе и молоке и питаться исключительно роллами), и, в общем, вы считаете, что если не поживете пару лет на родине аниме, жизнь будет прожита зря, то это значит, что ваш выбор – долгосрочная виза.

Долгосрочных виз в Японию бывает огромное количество, но в целом их можно условно разделить на три категории: уехал учиться, уехал работать и уехал жениться. Последний вариант в плане получения «гринкарты» на японский манер (право постоянного проживания) самый лучший, однако и несчастных людей среди этой категории больше всего. Японцев и японок, желающих «выйти замуж за иностранца» существует довольно много, но в большинстве своем их желание сродни желанию завести собаку. Кроме того, придется мыкаться с некачественным и кругом подозрительным сервисом знакомств через интернет, который в итоге ничего не гарантирует.
Поэтому я хочу остановиться на двух наиболее популярных способах оказаться жителем государства-острова.

1.Как уехать работать в Японию?

Чтобы уехать работать в Японию, необходимо иметь диплом. Из института. Можно купленный, не суть важно – главное, чтоб, когда перевод на японский делать будешь, нотариус заверил.
Если диплома нет, надо переходить к опции номер два – ехать учиться в Японию.
Однако предположим, что диплом есть.
Теперь самое главное – это найти работу.
Найти работу в Японии человеку, который не владеет никаким другим языком, кроме русского, или «говорит со словарем» - практически нереально. Да и сама идея какая-то кривая, вы не находите? В Японии никто не говорит по-русски, как вы жить собираетесь?
Поговаривают, будто бы в Японию легко можно уехать «танцовщицей» - так вот, я категорически против этого действа. По многим причинам. Если вы не знаете по каким, и хотите так поехать, спросите у своих родителей, или свою учительницу русского языка, что они об этом думают, я думаю они не ошибутся, назвав вещи своими именами.
Так вот.
Чтобы найти работу в Японии, совершенно необходимо владеть японским или хотя бы английским языком. Когда вы выучите эти языки, можно просто набрать в гугле словосочетание jobs in japan и ознакомиться с положением на рабочем рынке Японии. Далее, соответственно, начать рассылать резюме и ждать ответа. Когда придет положительный ответ, можно вздохнуть с облегчением – обо всем позаботится работодатель. Должен позаботиться. Если не заботится, шлите его нафиг – он мухлюет.
Ну и так, просто для справки: таким образом проще всего уехать, если ты программист с опытом работы.

Если диплом есть, а знания языка нет, и как-то не предвидится (или же опыта работы не хватает – резюме посылаете, а ответов все нет), то есть и другая опция, наиболее популярная:

2.Как уехать учиться в Японию?
Уехать учиться в Японию можно в несколько учреждений: в японскую языковую школу, в институт (как первое, так и второе высшее) и в школу подготовки к институту. Если вы хотите уехать учиться в институт, вам необходимо знать японский язык: все обучение проводится на нем. Если вы знаете японский язык, я вас поздравляю – вся информация о том, как поступить в японский вуз, доступна в сети на японском языке в огромных количествах. Многие также уезжают по обмену из родного вуза – обратитесь в соответствующий кабинет.
Чаще всего едут в языковую школу.
Школа японского языка.
Это такое место, где куча иностранцев все вместе под предводительством японцев учат японский язык. Скорость обучения не ахти какая (то есть за три месяца вы с трудом выучитесь говорить «как пройти в библиотеку»), круг общения ограничен (так как весь класс – иностранцы), а условия проживания тянут на среднюю российскую общагу.
Вообще-то многие едут в школу японского языка по кратковременной визе – то есть на три месяца. Такая виза делает вас полностью бесправным – вы не можете даже подрабатывать и обязаны уехать по истечении трех месяцев. Я хочу рассмотреть вариант, когда в языковую школу едут на год.
В этом случае ваша виза дает вам право работать (что очень неплохо – работу найти довольно просто, если иметь много энтузиазма), ее можно продлить – то есть в перспективе оставаться в Японии сколько угодно лет, а также будет возможность совершать различные социальные телодвижения вроде снятия более дешевой квартиры, переезда в другой город, поступления в институт, найма на постоянную занятость и даже получения японских водительских прав (очень интересный процесс).
Есть только две проблемы: в России трудно найти агентство, которое качественно и быстро занималось бы оформлением учеников в такие школы, и – обучение дорого стоит. Точнее – около 6000 долларов за полгода. Вносить оплату надо как минимум за полгода сразу.

Вот такие варианты есть у тех, кто хочет пожить в Японии.

Прим. Данная статья не содержит полной информации о категориях всех виз в Японию, почти не содержит информации о порядке их получения и сделана в основном для беглого первого ознакомления тех, кто хочет пожить в Японии несколько лет.

29 апреля 2013 в 00:55

Обучение в Японии, в Киотском Университете. Начало

  • Учебный процесс в IT

Хотелось бы тоже написать о своем опыте обучения в Японии, а именно в Киотском Университете. Сразу оговорюсь, что обучение не было связано с IT, происходило это 8 лет назад, но возможно кому-то пригодиться мой опыт. Это будет вводная статья о этапе подготовки документов и прохождения отбора. Надеюсь тот, кто ездил по этой программе недавно, сможет дополнить более свежей информацией. Раньше уже был от , так что часть информации будет пересекаться.

Как все начиналось.

Земля остыла, вымерли динозавры и в один солнечный весенний вечер, решил я посетить презентацию программ обучения в различных зарубежных странах. Организовывалось это представителями различных посольств и происходило все в Петербурге. Так я узнал о стипендии Monbukagakusho и программе стажер-исследователь поддерживаемой правительством Японии (Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology ). Всегда была мечта уехать в далекую экзотическую страну, также хотелось просто попробовать подать документы на обучение за границей. Я решил попробовать.

Есть два варианта этой программы. Первая это студент и вторая стажер исследователь. Если первая предназначена для обучения в бакалавриате или специальности, то вторая в магистратуре или аспирантуре. Я заканчивал магистратуру на тот момент, поэтому собрался поступать в аспирантуру.
"

Первый этап заключался в посещение посольства и получения необходимых документов и информации. Сейчас их можно скачать на сайте генерального консульства и посольств. Необходимо было приготовить такой набор документов: анкету с данными о себе, медицинскую справку о здоровье (на английском), перевод диплома бакалаврского и выписку оценок из курсов по магистратуре, научный проект (на английском).

Я по старой русской традиции, дотянул до последнего и начал собирать документы за неделю до последнего срока. И скоро очень пожалел об этом. Веселье началось с медицинской справки. Пришел я в университетскую поликлинику и попросил написать, что здоров, да еще и на английском. Сказали что можно, только придется пройти все анализы. И тут я открыл для себя что тубдиспансер находится на другом конце города, что кардиолог принимает раз в неделю, что анализы крови делай сам где хочешь. Пришлось изрядно побегать и потратить деньги на платные анализы, чтобы успеть в срок. Потом нужно было принести все справки к терапевту и при ней заполнять анкету на английском и объяснять, что там написано. Только после этого она подписала справку и в поликлинике поставили печать. С дипломом тоже пришлось помучиться, так требовался официально заверенный перевод. Удалось найти контору при университете, которая это сделала. Последние два вечера сидел и сочинял мой грандиозный исследовательский план, которой я собирался осуществить в Японии.

В итоге в самый последний день приема документов, я принес свою пачку. Как оказалось в посольстве я был такой не один. На первом отборочном этапе проводиться конкурс документов, когда посольство отбирает кандидатуры для собеседования. Через пару дней позвонили и сказали, чтобы я подошел опять, так я не заполнил важную графу, где я собираюсь учиться. Я полистал толстый каталог ВУЗов и написал Киотский, Токийский университет и институт в Оказаки. По идее студент должен сам найти профессора у которого будет учиться, наладить с ним контакт и получить подтверждение, что он не против. Это будет большим плюсом при рассмотрении документов. Но если контактов нет, то они могут сами попытаться найти вам место. Тут уж как повезет.


(Путь философа. Киото)
Через месяц полтора позвонили и сообщили радостную новость, что я прошел конкурсный отбор документов и меня приглашают на собеседование. На следующий год после того как я подавал документы система усложнилось. Ввели еще один проверочный этап. Это экзамены по английскому, японскому языку и специальности.

Собеседование должно было проходить на русском и английском или японском. Пришлось сделать домашнюю заготовочку, так как опыта общения на английском не было. Придумал ответы на возможные вопросы, написал тексты и выучил их.

Судя по единственному листочку в руках охранника и выделяемых 30 минут на собеседование, я понял что количество участников резко уменьшилось. Интервью проводили мужчина и женщина. Первый вопрос был понимаю ли я по японски. После того как я сказал что нет, они начали что-то бурно обсуждать на японском. Потом задали несколько вопросов на русском, где я должен был рассказать о себе. Потом попросили перейти на английский. Просили рассказать где учусь и на чем специализируюсь, чем собираюсь заниматься в Японии, почему собираюсь заниматься именно в Японии. Был момент когда, я основательно завис, потому что меня начали спрашивать что-то за пределами моей домашней заготовке. Штирлиц как никогда был близок к провалу. Но они списали на то что я нервничал (еще как) перешли снова на русский и отпустили с миром. Сказали, что перезвонят. Про себя подумал, что скорее всего в следующей жизни.

И вот спустя несколько недель, когда я сидел в баре и отмечал очередной провал сдачи экзамена по философии, раздался звонок. Меня поздравили с успешным прохождением интервью и сказали, что шансы попасть на учебу очень высоки, но не 100%. Мои документы были отправлены в главный офис в Токио, где их должны были проверить и подобрать место где я буду учиться. Тот вечер я не запомнил.


(Храм Чистой Воды. Киото)

Началось томительное ожидание. Прошло почти пол года, когда в конце осени я получил письмо из японской лаборатории, где сообщили что я буду учиться у них, попросили рассказать о моих планах и заполнить необходимые документы для общежития. Собираюсь ли я только стажироваться или еще учиться в аспирантуре. Я им все отправил. Посольство продолжало молчать. И только под новый год мне сделали замечательный подарок. Позвонили и сообщили что я еду учиться в Киотском Университете, но все детали и подробности будут в марте.

Начал постепенно готовится к поездке. Чемодан «Мечта оккупанта», набор учебников для подготовке к вступительным экзаменам и дисков с программами на все случаи жизни. В марте нас собрали снова в консульстве. В итоге нас было всего 4 человека, 2 парня и 2 девчонки. Двое из нас свободно говорили по японски двое совсем не говорили. Нам провели краткий инструктаж, что делать по прилету, рассказали где забрать билеты и пожелали удачи в учебе.

По этой программе обучения два времени заезда. Один в октябре и один в апреле. Мы улетали в апреле. Если на рейсе Питер-Москва еще не было ощущения, что я куда-то еду. Но когда я попал на рейс Москва-Токио, я в полной мере осознал во что я вписался.

Если подытожить, что стоит делать:

Не стоит дотягивать до последнего и полагаться на случай, если бы кардиолог принимал по вторникам а не средам, то моя жизнь сложилась бы совсем иначе.

Стоит больше заниматься иностранным языком. Если кто собирается поступать на гуманитарные или экономические факультеты, то знание японского просто необходимо.

Желательно найти лабораторию заранее, где собираетесь обучаться, и связаться с профессором.

На этом пока все. Потом напишу о первых впечатлениях и процессе поступления уже на месте и самом обучении.

Отдельное спасибо преподавателям философского факультета, которые не дали мне добрать, дважды, проходной балл в нашу аспирантуру. А то ведь могла бы получиться совсем другая история.